Переводя текст английский текст на русский:
Мои зимние каникулы были отличными. Я провел часть отпуска с родителями и сестрой в сельской местности. Мы гуляли, катались на лыжах, ходили на рыбалку и просто отдыхали. Праздник я провел сначала со своей семьей, а затем пошел с друзьями гулять на елку. Остальные, к сожалению, не были такими веселыми, как я провел много времени, готовясь к экзаменам.
Тобой составленный текст (с моими поправлениями в орфографии):
Мои зимние каникулы превосходно. Часть своих каникул я провела с родителями и сестрой загородом. Мы гуляли, катались на лыжах, ездили на рыбалку и просто отдыхали. Сам праздник я провела сначала со своей семьёй, а потом ходила вместе с друзьями гулять на праздничную ёлку. Остальная часть, к сожалению, была не такая весёлая, так как я много времени уделила подготовке к экзаменам.
Обратим внимание на подчеркнутые слова
Сельская местность — вся обитаемая территория вне городов и пригородов.
Следовательно, "загородом" будет верным переводом.
Далее,
Ride - ездить, went - ходить (но можно использовать и в значении езды), является верным.
Праздничная елка - уже подразумевает собой новогоднюю елку, то есть все верно.
Вместо слово "подготовки" - подготовке
Тогда значение встанет на свои места.
Правильный текст на английском:
My winter vacation was great. I spent part of my holidays with my parents and sister in the countryside. We walked, skied, went fishing and just had a rest. The holiday I spent first with my family, and then went with friends to walk on the Christmas tree. The rest part, unfortunately, was not so fun, as I spent a lot of time preparing for exams.
Правильный перевод:
Мои зимние каникулы превосходно. Часть своих каникул я провела с родителями и сестрой загородом. Мы гуляли, катались на лыжах, ездили на рыбалку и просто отдыхали. Сам праздник я провела сначала со своей семьёй, а потом ходила вместе с друзьями гулять на праздничную ёлку. Остальная часть, к сожалению, была не такая весёлая, так как я много времени уделила подготовке к экзаменам.
1.Nick is the happiest boy that I know. – Ник – самый счастливый мальчик, которого я знаю.
2.Of the six cars, I like the silver one best. – Из шести машин мне нравится серебристая больше всего.
3.Jane’s notebook is cheaper than mine. – Ноутбук Джейн дешевле, чем мой.
4.This is the most delicious cheese-cake I have ever had! – Это самый вкусный чизкейк, который я пробовала!
5.This bookcase is more beautiful than that one. – Этот книжный шкаф красивее, чем тот.
6.Do you feel better today than yesterday? – Ты чувствуешь себя лучше сегодня, чем вчера?
7.I think my cat is the prettiest of all the cats in the world. – Думаю, что моя кошка – самая красивая кошка в мире.
8.Steve Jobs is more famous than Stephen Wozniak. – Стив Джобс более известен, чем Стивен Возняк.
9.This week the weather is hotter than last week. – На этой неделе погода жарче, чем на неделе.
10.Our new house is more expensive than the old one. – Наш новый дом дороже, чем старый.
11.Girls are usually cleaner than boys. – Девочки обычно более чистые, чем мальчики.
12.Chemistry was the hardest subject at school. – Химия была самым трудным предметом в школе.