У меня много друзей , с ними всегда весело и задорно. Но есть ещё друзья с которыми мне всегда хорошо они для меня как семья. Это мои лучшие друзья . У меня их несколько Дима, Катя ,Саша. Я люблю их одинаково, раньше я думал то что это невозможно любить кого то также как и другого. Но оказалось что возможно все. Они одинаково идеальны для меня. Я очень рад то что мы встретились , что судьба свела нас и дружим уже 6 лет .За это время мы поссорились всего один раз и то не понастоящему . Нам дали роли в театре , и мы играли сцену ссоры. А так мы всегда ладим , и находим компромисс.
1,To be full of beans (дословно - "наполненный бобами")— энергичный, заводной, в хорошем настроении. Big cheese ("большой сыр") - большая шишка, важная персона. 2.Copycat ("копирующая кошка") - так называют человека,который списывает Hit the books("ударять по книгам/бить книги") - начинать усердно учиться bookworm("книжный червь") - тот,кто очень много читает(это,кстати,очень известная и часто употребляемая в России идиома) 3.have a face like thunder ("лицо, как гром") - быть рассерженным to be under the weather ("быть над погодой") -болеть удачи;)
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку