supermichail29
07.11.2021 21:20

Задание так как есть дурачки которые пишут разную чушь

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Диана15688
30.04.2022 17:35

В Английском языке существуют местоимения , которые указывают на некоторое количество того или иного .Я выделяю следующие из них: some,any,much,many,a few,a little , a lot of.

Теперь о каждом по порядку и более подробно

SOME и ANY указывают на небольшое количество вещества и могут иметь Русский перевод “немного” или “несколько. Употребляются они как с исчисляемыми , так и с неисчисляемыми существительными в единственном и множественном числе.

SOME употребляем в утвердительных предложениях

I’ve got some questions to youGive me some juice , please

И в запросах

Won’t you have some cake?Can I have some more tea?

ANY употребляем в вопросительных и в отрицательных предложениях

Have you got any spare time?I didn’t see any brand new film last week

MUCH или “много” употребляется с неисчисляемыми существительными ( с теми ,которые не можем посчитать)

Much work/time/attention

MANY или “много” употребляется только с исчисляемыми существительными ( которые можно посчитать)

Many problems/questions/tasks/tests/windows

A FEW или “несколько” употребляем с исчисляемыми существительными

A few problems/questions/tasks/tests/windows

A LITTLE или “ несколько “с неисчисляемыми существительными

There is a little time left

Хочу указать так же некоторые эквиваленты much/many.Это:

A LOT OF ,LOTS OF , PLENTY OF (их мы употребляем как с исчисляемыми ,так и с неисчисляемыми), A GOOD DEAL OF , A GREAT DEAL OF ( употребляем только с неисчисляемыми)

We’ve got plenty of time leftLots of friends will be able to come to the rescue / I thinkHe pays a great deal of attention to his process of studying
0,0(0 оценок)
Ответ:
kutluyulova04
25.02.2023 08:13
1.) As a young woman, Mercédès is kind of one-dimensional character. She's beautiful, exotic, and faithful. She has a kind heart. She's happy for Edmond when he returns and she cries for him when he's taken away. She tolerates Fernand, despite his threatening demeanor, and lets him know that she's willing to sacrifice her life if he should try to hurt Edmond. What more could you ask for in a woman? Well, maybe a little more character development. But then we meet older Mercédès, Fernand's wife. What's the deal with her? How could she have abandoned Edmond? He was only gone for like, fourteen years right? What an ungrateful…wait, what's that? FOURTEEN YEARS? OK, sure, she married a big jerk, but on the plus side she raised a pretty cool, if cocky, son. She's one of the first characters to recognize Monte Cristo as Edmond; she accepts her fate and leaves quickly after Fernand is exposed, and she's suitably chastened by the experience. So, looking at all that you'd think she might deserve a break, right? Heck, she even has to send her only son away to war. Mercédès ends up being her own harshest critic: "You did have faith," she tells Edmond, "you had strength, you trusted in God, and God sustained you. I was a coward, I denied Him, so God abandoned me; and here I am!" (112.105). This is the last we hear of Mercédès. The Count moves on, finds love with Haydée, and rides off into the sunset. Meanwhile, Mercédès left to live in the old Dantès apartment in Marseille, left to cry herself to sleep, just as she was left to cry when Edmond was taken away to prison. Unwilling to "hope" and "wait" – the two things the Count tells Valentine and Maximillian they must do – she suffers as a result. But, really, hasn't she suffered enough? Is this punishment really called for?
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота