Он является аргентинским футболистом, который в настоящее время играет за Барселону и за аргентинскую национальную сборную. Он родился 24 июня 1987 года в Росарио - это большой город в центральной Аргентине. Его отец был рабочим на заводе, а мама - уборщицей с частичной занятостью. Именно его отец обнаружил талант Лионеля. Он начал играть в футбол за местную команду, когда ему было всего пять лет. Позже он играл за местную молодежную команду, которая за следующие четыре года проиграла только один раз. В возрасте 11 лет он серьезно заболел, и на его лечение требовалось много денег. Местная команда отказывалась оплачивать лечение. Но вскоре к таланту Месси проявил интерес спортивный директор Барселоны и тот переехал в Испанию. Во время своего дебютного матча за Барселону он стал самым молодым игроком, побившим рекорд, и забившим первый гол в игре лиги. Это был его прорыв. Все последующие годы были довольно успешными для молодого Месси. Его низкий рост, быстрая хватка и безжалостный стиль атаки сравнивались с другим всемирно-известным аргентинским игроком - Диего Марадоной. Именно Лионель Месси в итоге принес успех и славу Барселонской команде. В возрасте 21 года он получил свою первую награду «Чемпион мира». Он также является обладателем золотой Олимпийской медали и многих других международных наград. На мой взгляд, его талант, мужество и волевой характер достойны восхищения.He is an Argentinean footballer, who currently plays for the Barcelona and Argentine national team. He was born on June 24th 1987, in Rosario - a large city in central Argentine. His father was a factory worker, and his mum was a part-time cleaner. His father was the one to detect Lionel’s talent. He began playing football for the local team when he was only five. Later he played for the local youth team, which lost only one game during the next four years. At the age of 11 he was diagnosed with a serious disease, which required lots of money for treatment. The local team was unwilling to pay for his treatment. But soon the sporting director of Barcelona showed interest in his talent and Messi moved to Spain. During his debut game for Barcelona he became the youngest player to break the record and to score the first goal in a league game. This was his breakthrough. All the seasons that followed after this game were rather successful for young Messi. His short stature, speed and relentless attacking style were compared with other world-famous Argentinean player - Diego Maradona. It was Lionel Messi who consequently brought success and fame to Barcelona team. At the age of 21 he received his first FIFA World Player of the Year nomination. He is also the holder of an Olympic gold medal and many other international awards. In my opinion, his talent, courage and strong-willed character are worth admiring.
OK, hello!OK, привет!Sarah:Hello!Привет!Todd:Hi, what's your name?Как тебя зовут?Sarah:My name is Sarah.Меня зовут Сара.Todd:OK, and Sarah where are you from?Так, Сара, а откуда ты?Sarah:I'm from the north of England, Newcastle.Я из северной Англии, из города Ньюкасл.Todd:OK, so Newcastle, how far is that from London?Так, значит, ты из Ньюкасла. Это далеко от Лондона?Sarah:Um, it's about 300 miles.Гм... примерно 300 миль.Todd:Uh-huh, do you go to London a lot or have you been to London before?У-гу. А в Лондон ты ездишь или бывала ли ты в Лондоне вообще?Sarah:I live in London. I've lived in London for the past seven years.Я живу в Лондоне. Живу там последние 7 лет.Todd:Oh, really?Вот как, оказывается!Sarah:Almost seven years, yeah.Почти 7 лет, да.Todd:OK. Which do you prefer, London or Newcastle?OK. И где тебе больше нравится: в Лондоне или Ньюкасле?Sarah:Um, like them both. I prefer Newcastle because it's smaller, so it's easier to get around and it's also cheaper. London is very expensive.И там, и там. Ньюкасл лучше тем, что он меньше, до всего там ближе, в тому же там дешевле. А Лондон город очень дорогой.Todd:So all your family is in Newcastle?Значит, все твои родственники живут в Ньюкасле?Sarah:Um, pretty much yeah.Э... в общем, да.Todd:So are they always trying to get you to go back and move back to Newcastle?А пытаются они вновь вернуть тебя в Ньюкасл?Sarah:Ah, no, no, because most of the jobs are in the south, anyway for younger people so it's quite difficult to get a job in the north in teaching.Нет-нет, потому что с работой намного лучше на юге страны, по крайней мере, для молодёжи - поэтому на севере довольно трудно найти место преподавателя.Todd:OK. Um, what do you like about London?OK. Э... чем тебе нравится Лондон?Sarah:Ah, it's a very busy place, there's lots of things going on all the time. There's also lots of things I don't like about London, but all my friends live there, lots of job opportunities.Это очень оживлённый город, постоянно полный разных событий. Многое в Лондоне мне не нравится, но здесь живут все мои друзья, и работу найти легко.Todd:OK, what were you doing before you came to Japan in London?OK, а чем ты занималась в Лондоне до приезда в Японию?Sarah:Ah, I was in Austria for a year. I was teaching in Austria, and then I was in London teaching, in London for a few years.Э... один год я прожила в Австрии. Преподавала там, затем преподавала в Лондоне несколько лет.Todd:What were you teaching in London?А что ты преподавала в Лондоне?Sarah:I was teaching primary school. I was a primary school teacher.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку