
Welcome to my favourite city Samarkand!
1. Today Samarkand is one of the oldest and most important cities in Asia, the third largest city in Uzbekistan. Сегодня Самарканд - один из старейших и важнейших городов Азии, третий по величине город Узбекистана.
2. More than half a million people live in the city of Samarkand. В городе Самарканде проживает более полумиллиона человек.
3. It is famous for its ancient culture and architecture, as well as eventful history. Он славится своей древней культурой и архитектурой, а также богатой историей.
4. In 1925-1930 it was the capital of Uzbekistan, before being replaced by Tashkent in 1930. В 1925-1930 годах он был столицей Узбекистана, прежде чем был заменен Ташкентом в 1930 году.
5. The city has carefully preserved the traditions of ancient crafts: embroidery, gold embroidery, silk weaving, engraving on copper, ceramics, carving and painting on wood. В городе бережно сохранились традиции старинных ремесел: вышивка, золотое шитье, шелкоткачество, гравировка на меди, керамика, резьба и роспись по дереву.
6. Thousands of tourists visit Samarkand to see its various sights every year. Тысячи туристов ежегодно посещают Самарканд, чтобы увидеть его различные достопримечательности.
7. Modern Samarkand is divided into two parts: the old city, and the new city which developed during the days of the Russian Empire and Soviet Union. Современный Самарканд делится на две части: cтарый город и новый город, который развивался во времена Российской Империи и Советского Союза.
8. The old city includes historical monuments, shops and old private houses, while the new city includes administrative buildings along with cultural centres and educational institutions. Старый город включает в себя исторические памятники, магазины и старые частные дома, а новый город включает в себя административные здания, а также культурные центры и образовательные учреждения.
9. The state and official language in Samarkand, as in all Uzbekistan, is the Uzbek language, which is one of the Turkic languages. As in the rest of Uzbekistan, the Russian language is de facto the second official language in Samarkand. Государственным и официальным языком в Самарканде, как и во всем Узбекистане, является узбекский язык, который относится к группе тюркских языков. Как и в остальной части Узбекистана, русский язык де-факто является вторым государственным языком в Самарканде.
10. In Samarkand you can enjoy a tasty Uzbek cuisine. В Самарканде можно отведать вкусные блюда узбекской кухни.
11. People in the city are friendly and hospitable. Люди в городе дружелюбные и гостеприимные.
мальчики в работный дом ели в большом каменном зале. на одном конце был меди, из которой мастер раздавали кашу во время еды. каждого мальчика был только один ladleful и не более, за исключением государственных праздников, когда у него было две унции и четверть хлеба. чаши не нужно мыть, как мальчиков, протер их, с их ложек, пока они не засияли. когда они это сделали, они бы сидеть, уставившись на 10 меди с таким жадным любопытством, как будто они могли легко съесть кубики, из которых он был сделан. между тем, они облизывали пальцы, пытаясь поймать какую-нибудь брызг каши. как правило, мальчики отменным аппетитом и так 15 оливер и его спутники страдали от медленного голода в течение трех месяцев. они, наконец, стало настолько дикими от голода, что один мальчик, который был довольно высок для своего возраста, а не на все привыкли, что подобные вещи, потому что его отец владел небольшой пекарне, сказал
его товарищи, что если он еще ложку 20 каши ежедневно, он боялся, что однажды вечером он, возможно, есть мальчик, который спал рядом с ним. казалось, он дикий, голодный блеск в его глазах, и другие полностью поверила ему. было проведено совещание, и многие были задернуты, чтобы увидеть, кто должен подойти к хозяину после 25 ужином в тот вечер, и просить больше. упал на оливера твиста. под вечер приехали и мальчики заняли свои места. мастер, в свою поварской фартук, стояла рядом с меди с его у него за спиной. 30 овсянка была служил, и долго grace6 было сказано. после каши быстро, мальчики перешептывались друг с другом и подмигнул оливер, в то время как его соседи nudged его. оливер был в отчаянии от голода и нищеты. он поднялся с 35-за стола и, направляясь к хозяину с его чашу, сказал : - , сэр, я хочу немного больше". мастер был толстый, здоровый человек, но он побледнел. он смотрел в изумлении на мальчика за 40 несколько секунд, а затем держал на медь за поддержку. его были парализованы с удивлением и мальчики от страха. - что? - сказал мастер, в конечном счете, в обморок голос. 45 - , сэр, - ответил оливер, - я хочу немного больше". мастер оливер ударил в голову, ковш, крепко держали его в руки и кричал в полицейский.
1 место, где обитала беднота и сделал неприятное рабочих мест для пищевой 2 печь сделана из кирпича, 3 суп с глубокой ложкой, что имеет длинная ручка 4 вареных овса с водой 5 старой единицу веса, используемые в великобритания (1 унция=28 граммов) 6 молитва перед едой