
1. The machine was tried under severe conditions. - Машина была испытана в жестких условиях.
2. With a catalyst the reaction was accelerated tenfold. - С катализатором реакция была ускорена в десять раз.
3. This stage was preceded by careful study of the results. - Этому этапу предшествовало тщательное изучение результатов.
4. If you already know what these terms mean, proceed directly to Chapter 1, in which the procedure is presented. - Если вы уже знаете, что означают эти термины, перейдите непосредственно к главе 1, в которой представлена процедура.
5. No stage of the design can be completed in the absence of a complete specification of the system under design. - Ни один этап проектирования не может быть завершён при отсутствии полной спецификации проектируемой системы.
6. This requirement must be met. - Это требование должно быть (обязательно) выполнено.
7. Little was known about subsequent negotiations except that no agreement was reached. - Мало что было известно о последующих переговорах, за исключением того, что никакой договоренности достигнуто не было.
8. In an inductive argument data about past and future are taken as “reasons”. - При индуктивном рассуждении данные о и будущем принимаются за «причины».
1) She asked me not to close the window. 2) They told us to come at five o'clock the next day. 3) The doctor advised him to spend his holidays in the south. 4) My friend offered me to bring me that book. 5) Andy said he preferred CD books. 6) Julia said they had met Pete in the library the day before. 7) Jane wondered who I was waiting for there. 8) Kate wanted to know if I had ever travelled abroad. 9) Father said to us he would arrange everything for the trip the next week. 10) The boy told his mother he had been learning that poem for half an hour.