shodruz28071998
28.02.2020 02:41

«Елементарно, Ватсон!» (розв’язування кримінальних загадок)
а) Випадок у зоопарку.
Міркуючи, чим занятись у вихідний, Уотсон раптом згадав, що давно не був у зоопарку. «В дитинство впадаю», - з усмішкою подумав він уже по дорозі.
Але провести приємно час не видалося. В зоопарку була метушня; у якоїсь дами зникла сумка. Точніше ,її викрали – леді навіть бачила спину злочинця, який втікав.
Далеко втекти він не міг – усі виходи закрили, швидко прибула поліція і почала перевіряти територію. Лікар в цей час уважно гав за тваринами – врешті-решт, він прийшов саме для цього. Ось кумедні мавпи граються , їдять банани, службовець простягає величезному носорогу ковбасу на паличці, страус ходить по клітці туди-сюди…
Стоп…Якась думка промайнула в Уотсона, і він побіг до поліцейського. Інспекторе! – крикнув лікар, - швидше сюди, я знаю де злочинець.
Завдання: Хто ж злочинець?

Кішка під дощем.
Цікаву історію гав я сьогодні вранці, - почав розповідати Уотсон. – Йшов дощ.Якась кішка пробігла вулицею, а слідом за нею – дама похилого віку. Жінка була розлючена, можливо, вона невихована, не буду категоричним. Але кричала ця леді дуже голосно: «Мерзотнику! Віддавив хвіст моїй кішці своєю машиною! Він тільки що наїхав на бідолашну! Навмисне це зробив, я впевнена! А ще стверджує, що стоїть на цьому місці півгодини і навіть не бачив моєї красуні! Інспекторе, відправте його до поліцейської дільниці».
Ні, з нервами у неї не все гаразд, - задумливо резюмував лікар.
Так наїхали на кішку чи ні? – нетерпляче запитала його місіс Хадсон, яка в усьому любила ясність.
- Я ж сказав: у дами проблеми з нервами, - відповів Уотсон. Інспектор запропонував водію під’їхати ближче, і всі побачили, що він ні в чому не винний.
Запитання: Чому?

Червоне і зелене.
Це пограбування було проведено чисто, красиво і професійно. Журналісти назвали його «злочином століття». І дійсно –спустошити Національний банк ще нікому не вдавалося. Але ні свідків, ні доказів на місці злочину не було. Правда, один із робітників, який ремонтував каналізацію біля входу в банк, бачив зелений «Порш», що віддалявся на великій швидкості. Але затримана в аеропорту машина була червона, її власник запевняв, що знайдені в багажнику золото та діаманти він цілком законно успадкував від померлої бабусі і навіть пред’явив дозвіл на їх вивіз.
Як завжди у складних випадках, поліція звернулася до Шерлока Холмса. Найперше що він зробив – звернувся до єдиного свідка.
Скажіть , хто він за спеціальністю?
Зварювач, сер. Я якраз зварював труби, інколи випадково підвів голову, побачив зелене авто, яке від’їжджало від воріт банку.
Ви, впевнені що зелене?
Абсолютно. Зелене, як трава на газоні, як ось ця липа…
Достатньо, вдячний вам, ви дуже до слідству.
Інспекторе, ми маємо право арештувати власника червоного «Порше» - у нас є для цього вагомі підстави.
Запитання: Чому Холмс зробив такі висновки?

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
WovenLion1
31.12.2021 09:02
It was early morning on 1) Friday, the thirteenth of 2) December, 1998. 3) A man walked into 4) a bank in 5) Hastings Street, Vancouver. He was 6) an unemployed actor called Norbert Givens. He gave 7) a note to 8) a cashier. 9) The note said, ‘Give me all your money. I have a gun.’ 10) The cashier didn’t understand, so he called 11) a bank manager, who told 12) the robber, ‘I’m sorry. I don’t speak English very well. This is a bank for 13) French-speakers.’ The robber took his note and went to have 14) lunch. Later, he decided to try again in 15) an English-speaking bank. He showed 16) the same note and walked away with 500. So, it seems that sometimes 17) crime does pay.
Было раннее утро пятницы, тринадцатое декабря, 1998. Мужчина вошел в банк на Хастингс Стрит, Ванкувер. Он был безработным актером по имени Норберт Гивенс. Он дал записку кассиру. В записке говорилось: «Дайте мне все свои деньги. У меня есть пистолет». Кассир не понял, поэтому он позвал менеджера банка, который сказал грабителю, «Мне очень жаль. Я не говорю по-английски очень хорошо. Это банк для франкоговорящих». Грабитель взял свою записку и пошел пообедать. Позже, он решил попробовать еще раз в англоговорящем банке. Он показал ту же записку, и ушел с 500 фунтами стерлингов. Таким образом, кажется, что иногда преступления действительно оплачиваются.
0,0(0 оценок)
Ответ:
It was early morning on 1) Friday, the thirteenth of 2) December, 1998. 3) A man walked into 4) a bank in 5) Hastings Street, Vancouver. He was 6) an unemployed actor called Norbert Givens. He gave 7) a note to 8) a cashier. 9) The note said, ‘Give me all your money. I have a gun.’ 10) The cashier didn’t understand, so he called 11) a bank manager, who told 12) the robber, ‘I’m sorry. I don’t speak English very well. This is a bank for 13) French-speakers.’ The robber took his note and went to have 14) lunch. Later, he decided to try again in 15) an English-speaking bank. He showed 16) the same note and walked away with 500. So, it seems that sometimes 17) crime does pay.
Было раннее утро пятницы, тринадцатое декабря, 1998. Мужчина вошел в банк на Хастингс Стрит, Ванкувер. Он был безработным актером по имени Норберт Гивенс. Он дал записку кассиру. В записке говорилось: «Дайте мне все свои деньги. У меня есть пистолет». Кассир не понял, поэтому он позвал менеджера банка, который сказал грабителю, «Мне очень жаль. Я не говорю по-английски очень хорошо. Это банк для франкоговорящих». Грабитель взял свою записку и пошел пообедать. Позже, он решил попробовать еще раз в англоговорящем банке. Он показал ту же записку, и ушел с 500 фунтами стерлингов. Таким образом, кажется, что иногда преступления действительно оплачиваются.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота