Yleoliner
30.03.2021 05:55

24. Сроки реализации блюд из макаронных изделий A) 3 часа B) 2 часа C) 1 час D) 1 ч 30 мин E) 30 мин 67. Чтобы при хранении не образовалась пленка, соусы защипывают A) сливками B) уксусом C) сметаной D) мукой E) маргарином 68. Соусы для поливки и тушения блюд имеют консистенцию A) жидкую B) густую C) средней густоты D) густой сметаны E) ровную
69. Основа соуса «Ткемали» A) персик B) вишня C) слива D) помидоры E) урюк 71. Основой масляных смесей является A) подсолнечное масло B) хлопковое масло C) кукурузное масло D) маргарин E) сливочное масло 73. Минимальные потери питательных веществ в овощах A) при варке на пару B) при жарке во фритюре C) при варке в воде D) при тушении E) при жарке основным
74. Для запекания форму смазывают A) льезоном B) водой С) сметаной D) яйцом E) жиром
75. Бифштекс нарезают из A) из окорока B) из мякоти шеи C) из мякоти грудинки D) из мякоти лопатки E) из утолщенной части вырезки 76. Состав теста-кляр A) желатин, соль, мука, растительное масло B) белки, сахар, мука C) белки, соль, мука D) желтки, сахар, мука E) белки, молоко, растительное масло, соль, мука 77. Пампушки с чесноком подают к борщу A) сибирскому B) флотскому C) летнему D) зеленому Е) украинскому

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
галина261
08.10.2020 12:21
1Вам нужен ответ простой или сложный? С одной стороны, меняются реалии. Могут, допустим, выходить из употребления предметы, а другие вновь появляются, каждому из них нужно обозначение. Но также выходят из употребления слова, обозначающие предметы или явления, которые продолжают существовать. Здесь действуют принуипы константности и вариативности в языке. Константность - это постоянство. Для того, чтобы говорящего понимали, слова, которые он использует, должны быть уже известными и употребляться в привычных значениях. Но в языке также всегда присутствует вариативность. Так, когда мы говорим "стол", мы часто имеем в виду разные предметы, т.к. столов может существовать огромное множество. Общим признаком для них будет, допустим, функция. также существует такое явление, как семантический (смысловой) перенос. Например, возьмем слово "балаклава". Это название населенного пункта в Крыму. НО так же называется и головной убор, который, по легенде, носили солдаты британской армии, когда замерзали под Балаклавой. Это, грубо говря, семантический перенос. Также слово "стол" может употребляться в переносном значении для обозначения диеты ("стол №9). Со временем основное значение слова может забываться, иногда в связи с выходом из употребления обозначаемого предмета, а второстепенное, переносное значение остается в языке и становится основным.

Пример первого случая, когда выходит из употребления сам предмет и заменяется другим - слово "вставочка" (держатель для пера), было широко распространено в Ленинграде еще в 70 е гг. Теперь же его никто и не вспомнит. Пример, случая, когда предмет остался, а обозначение поменялось -аэроплан и самолет. В данном случае иностранное "аэроплан" было заменено более понятным "самолет", иногда, кстати, такие слова создают искусственно,и они приживаются. Или вот в начале 90х было модно говорить "зыковский" в смысле "классный". Это слово тогда воспринималось как модное, незатертое. Потом, видимо, когда заездилось, так говорить перестали, стало неинтересно)))
времени мало дают блин..
0,0(0 оценок)
Ответ:
гикник45
08.10.2020 12:21
1Вам нужен ответ простой или сложный? С одной стороны, меняются реалии. Могут, допустим, выходить из употребления предметы, а другие вновь появляются, каждому из них нужно обозначение. Но также выходят из употребления слова, обозначающие предметы или явления, которые продолжают существовать. Здесь действуют принуипы константности и вариативности в языке. Константность - это постоянство. Для того, чтобы говорящего понимали, слова, которые он использует, должны быть уже известными и употребляться в привычных значениях. Но в языке также всегда присутствует вариативность. Так, когда мы говорим "стол", мы часто имеем в виду разные предметы, т.к. столов может существовать огромное множество. Общим признаком для них будет, допустим, функция. также существует такое явление, как семантический (смысловой) перенос. Например, возьмем слово "балаклава". Это название населенного пункта в Крыму. НО так же называется и головной убор, который, по легенде, носили солдаты британской армии, когда замерзали под Балаклавой. Это, грубо говря, семантический перенос. Также слово "стол" может употребляться в переносном значении для обозначения диеты ("стол №9). Со временем основное значение слова может забываться, иногда в связи с выходом из употребления обозначаемого предмета, а второстепенное, переносное значение остается в языке и становится основным.

Пример первого случая, когда выходит из употребления сам предмет и заменяется другим - слово "вставочка" (держатель для пера), было широко распространено в Ленинграде еще в 70 е гг. Теперь же его никто и не вспомнит. Пример, случая, когда предмет остался, а обозначение поменялось -аэроплан и самолет. В данном случае иностранное "аэроплан" было заменено более понятным "самолет", иногда, кстати, такие слова создают искусственно,и они приживаются. Или вот в начале 90х было модно говорить "зыковский" в смысле "классный". Это слово тогда воспринималось как модное, незатертое. Потом, видимо, когда заездилось, так говорить перестали, стало неинтересно)))
времени мало дают блин..
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота