При автоматическом переводе могут возникнуть много проблем
в зависимости от контекста слова могут иметь разное значениеперевод пословиц, поговорок и прочих стандартных словосочетаний может не существовать на другом языке или может быть передан не верноотрицательные предложения могут перейти в положительныеигра слов часто непереводиманедостаток информации одного текста не может быть восполнен. Например в английском у глаголов нет родов, а в русском естьдругая причина потери смыслаэлектронный переводчик может не знать, как переводится слово или фраза, или не иметь всех вариантов перевода1) Модель - это упрощённая копия чего - либо. Моделирование - создание моделей. В его основе - упрощение и повторение. 2) Модель здания, модель автомобиля, например - игрушки детей это модели. 3) Внутри компьютера можно создать более точные модели, а также - там это гораздо проще. Также в компьютере можно испытать модель в симуляции. 4) Модуляция - упрощение. Демодуляция - усложнение. 5) Их нельзя потрогать, увидеть (Только в схеме), но можно понять. 6) Имеющая свойственную этой модели структуру, модель.