Данная статья посвящена поэзии жырау как уникальному устному творчеству казахского народа, источнику исторической памяти о По мнению автора, поэзия жырау, являясь богатейшим наследием периода средневековья, воспитывает духовно-нравственные ценности человека и общества. Акыны и жырау имели огромное значение, они выполняли функцию проводников знаний о мире, передавая их от поколения к поколению. Акыны и жырау оказывали заметное влияние на общественную жизнь казахов, воздействуя на слушателей художественным словом. В своих произведениях жырау затрагивали важные и актуальные социальные проблемы, выступали по во морали, играли значимую роль в истории культуры казахского народа. В статье феномен жырау рассматривается как важнейший источник сохранности исторической памяти казахского народа.
Своеобразное устное индивидуальное творчество казахского народа и его оригинальное музыкальное искусство уходит своими корнями в глубокую древность. Заняв достойное место в истории культуры казахского народа, оно дошло до нас – современных потомков, которые не прочитывают тексты, но впитывают духовно-нравственные ценности и передают их из поколения в поколение. Ученый мир знал о поэзии жырау еще на заре XIX века, предпринимая попытки сохранить их и изучить особенности языка этого вида устного творчества.
Первым, кто передал потомкам сведения о жырау, был Махмуд Кашгари. В 70-е годы ХХ века к этому жанру обратился Мухтар Магауин. Современная эпоха, сохранившая жырау как важнейший источник исторической памяти народа, подарила науке выдающегося ученого, по праву считающегося корифеем казахстанской фольклористики – доктора филологических наук Едыге Турсунова, который посвятил свою жизнь изучению жырау, баксы, акынов, салов и серэ. В его трудах проведен детальный анализ различных источников устного народного творчества, что позволяет представить науке добротный исследовательский материал.
Комплексный анализ собранных в разное время источников и перевод их на другие языки, в частности с казахского на русский, позволяют увидеть уникальное творчество казахского народа, в котором зафиксирована историческая память о Талантливые люди из народа, выдающиеся личности с героическим характером, борцы за справедливость – жырау, акыны, салы, серэ – своим творчеством создавали сокровища устной литературы.
Особенно значимой среди всех источников нам представляется поэзия жырау. Причем значимость эта обусловлена не только в общественном отношении, но и в государственном, поскольку авторы жырау выступали как носители идеи казахской государственности и влияли на идеологию и политику Казахского ханства. Среди них особенно заметны имена Жиембет-жырау Бортогашулы, приближенного хана Ишима, Ахтамберды-жырау Сарыулы, батыра в войнах с джунгарами в XVII веке, и соратники Аблай-хана – Умбетей-жырау Тлеулы и Бухар-жырау Калкаманулы. Их духовная значимость зачастую не ограничивалась пределами Казахской степи, а становилась достоянием и других народов постордынского культурного Свидетельством этого могут служить жизнь и творчество выходцев из Большой и Малой Ногайских Орд – Шалкииза-жырау Тленши-улы и уроженца города Азова Айдета Доспамбетжырау, знаменитых в казахском обществе конца XV – начала XVI веков поэтов-импровизаторов, определенный период жизни которых связан со столицами Крымского ханства и Османской империи – Бахчисараем и Стамбулом, а также с Северным Кавказом, где побывал Шалкииз-жырау, и с Доном, где жил Доспамбетжырау, хотя большую часть жизни и вечный покой они обрели в казахских степях.
Роль акынов, жырау, степных певцов-импровизаторов весьма значима как проводников знаний от поколения к поколению. Акыны и жырау оказывали заметное влияние на общественную жизнь казахов, художественным словом воздействуя на слушателей. В своих произведениях жырау затрагивали важные общественные проблемы, выступали по во морали, играли значимую роль в истории культуры казахского народа. Именно поэтому мы рассматриваем жырау как важнейший источник сохранности исторической памяти казахского народа, который должен быть введен на всех образовательных ступенях, естественно, с адаптацией текстов к возрастным категориям читателей.
Как известно, статус жырау в степи считался наиболее почетным. Ханы и султаны, представители ханской власти всегда были зависимы от слова и оценки поэта, особенно в час испытаний. Многие жырау (Асан Кайгы, Шалкииз, Жиембет) были советниками ханов. Об этом мы читаем в жырау:
Храбрый высокий Есим, Ты душой высоким стал.
Жиембет-жырау [1, 69].
Присоединение Прибалтики к СССР (в странах Балтии и многих других эти события и последующий период нахождения этих стран в составе СССР называются Сoветской оккупацией)[1][2][3][4][5][6] — включение независимых прибалтийских государств — Эстонии, Латвии и Литвы — в состав СССР, ставшее следствием подписания СССР и нацистской Германией в августе 1939 года договора о ненападении между Германией и Советским Союзом и Договора о дружбе и границе, секретные протоколы которых зафиксировали разграничение сфер интересов этих двух держав в Восточной Европе[7][8][9][10][11][12][13][14].
В новейшей зарубежной историографии действия СССР оцениваются как оккупация с последующей аннексией[15][16][17][18][19][20][21][22][23][24]. Автором этой концепции является Борис Мейснер, директор Института Германии и Восточной Европы в Геттингене, в пору, когда он работал при канцлере ФРГ Аденауэре и в германском МИДе возглавлял отдел СССР[25].
Совет Европы в своих резолюциях охарактеризовал процесс вхождения прибалтийских государств в состав СССР как оккупацию, насильственное включение [в состав страны] и аннексию[26]. В 1983 году Европейский парламент осудил его как оккупацию, и в дальнейшем (2007) использовал в этом отношении такие понятия как «оккупация» и «незаконная инкорпорация»[27][28][29].
Текст преамбулы Договора об основах межгосударственных отношений между Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой и Литовской Республикой 1991 года[30] содержит строки: «относя к события и действия, которые препятствовали полной и свободной реализации каждой Высокой Договаривающейся Стороной своего государственного суверенитета, будучи уверенными, что устранение Союзом ССР нарушающих суверенитет Литвы последствий аннексии 1940 года создаст дополнительные условия доверия между Высокими Договаривающимися Сторонами и их народами».
Несмотря на то, что РСФСР в 1991 признала действия 1940 года как аннексию суверенных государств[31], официальная позиция МИД России заключается в том, что присоединение стран Прибалтики к СССР не противоречило нормам международного права по состоянию на 1940 год, а также что вхождение этих стран в состав СССР получило официальное международное признание. Эта позиция основывается на признании де-факто целостности границ СССР на июнь 1941 года на Ялтинской (1945 г.) и Потсдамской конференциях (1945 г.) государствами-участниками, а также на признании в 1975 году нерушимости европейских границ участниками Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе.