Байбөрі баласы Бəмсі Байрақ туралы жыр» — əлем əдебиетінен өзіндік орын алған батырлық эпос «Қорқыт ата кітабындағы» негізгі жырлардың бірі. Қазір біздің қолымызда «Қорқыт ата кітабының» қазақ тіліндегі екі аударма нұсқасы бар. Бірі — филология ғылымдарының докторы, профессор Əуелбек Қоңыратбаевтың орыс тілінен аударған нұсқасы. Бұл 1986 жылы Алматыдағы
«Жазушы» ба жарық көрген. Енді бірі — Мəжит Əбузарұлының түрік тілінен аударған Шыңжан «Жастар-өрендер» ба жылы жарық көрген нұсқасы. Біздің пайымдауымызша, екі нұсқанның аудармасында үлкен айырмашылық жоқ, негізінен ұқсас. Бірақ Қазақстанда жарық көрген басылымның тілі бізде жарық көрген нұсқаға қарағанда көнелеу, яғни байырғы сөздер молырақ, кейбір салтқа байланысты дүниелер де бұрынғы кезге жуықтау алынған. Ал Мəжит Əбузарұлының аудармасында исламдық түс өте басым, сондықтан біз Қазақстандағы аудармасын негіз етіп пайдаландық.
Объяснение:
осы бола ма?
ответ:
«боинг 767-300er» – кең фюзеляжды, ұзақ қашықтыққа ұшатын ұшақ. бұл әуекеменің әрқайсысының қуаты 27 тоннаға жететін екі pratt & whitney қозғалтқышы бар. әуекеме 10 550 км астам қашықтыққа сағатына орташа есеппен алғанда 900 км қпен ұша алады. әуекеме салоны 30 жатын бизнес-класс және 193 эконом-класс орындықтарымен жабдықталған. әр орында алдыңғы орындықтың арқасына орналастырылған дербес ойын-сауық жүйесі бар.
«боинг 767-300er» алыс қашықтықтағы халықаралық бағыттарға ұшады.