Pelageya2091
17.08.2021 20:01

добрые люди мəтінді жəне қосымша мəліметтерді пайдаланып, берілген кестені толтыр.​вот текст: ұлы отан соғысының аяқталғанына 72 ның болды. отанын қорғаған жауынгерлердің батырлығы мәңгі есімізде қалмақ. жауға қарсы шайқас алыстағы ауыл мен кең-байтақ далада да жүріп жатты, соғыс жылдары қазақ халқы отанына, нері- не деген патриоттық сезімін, ұлттық мақтанышын дәлелдеді. бес жүзден аса жерлесіміз қатысып, 97 жауынгер қазақ «кеңес одағының батыры» атағын алды. олар: талғат бигелдинов, сер- гей луганский, иван павлов, мәншүк мәметова, әлия молдағұлова және көптеген батырлар. со- нымен қатар қазақстандық 310, 314 атқыштар дивизияларының жауынгерлері де ерлікпен шайқасты. бейсекбаев бақтыораз - әуе атқышы, қазақстан республикасының халық қаһарманы, ресей федерациясының батыры. ол 194) жылы 26 маусымда отқа оранған ұшақты жау танкілері мен қару-жарақ қоймасына бағыттап, ерліктің жарқын үлгісін көрсетті. 18 жастағы жәнібек елеусізов "кеңес одағының батыры» атағын алған ең жас қазақ жа- уынгері. 1945 жылы рейхстагқа ту тіккен рақымжан қошқарбаев 1999 жылы «халық қаһарманы» атағын алды. жанқиярлық шайқастарда аталарымыз бен әкелеріміз ерлік жасап, отанына деген шексіз сүйіспеншіліктерін көрсетті. бұл - … қазақстанның бүгінгі жауынгерлері үшін мақтан тұтарлық үлпі.

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Aslanov1999
25.01.2020 04:07

В Казахстане арабская графика применялась в течение 900 лет с X по XX век. В 1912 году Ахмет Байтурсынов реформировал казахскую письменность на основе арабской графики, дав возможность пользоваться ею миллионам казахов, живущих за границей. Он исключил все чисто арабские буквы, не используемые в казахском языке, и добавил буквы, специфические для казахского языка. Новый алфавит, получивший название «Жана емле» («Новая орфография»), до сих пор применяется казахами, живущими в Китае, Афганистане, Иране. После 1917 года в Казахстане началось движение за переход на латинский алфавит. Арабское письмо, сыгравшее в свое время положительную роль в общественном развитии, теперь казалось многим тормозом в историческом прогрессе.

В Казахстане движение за переход на латинское письмо началось в 1923 году. После многочисленных дискуссий в 1929 году был осуществлен перевод казахского алфавита на латинскую графику (латинизация). Газеты и журналы печатались на латинском шрифте, а в школах был введен латинский алфавит. Все это потребовало новой формы обучения, огромных расходов на изготовление шрифтов, издание учебников и подготовку учителей. Казахский алфавит на латинской основе насчитывал 30 букв с необходимыми добавлениями к ним знаков для передачи специфических звуков казахского языка. Однако жизнь латинского письма в Казахстане была недолгой с 1929 по 1939 год.

Надежды сторонников латинского алфавита постичь с его европейскую культуру не оправдались. Овладение латинским письмом механически не обеспечивало овладения достижениями европейской уровня развития культуры. Латинисты не смогли организовать в школе даже изучения иностранных языков. И все же это был определенный период в развитии казахского письма и книгопечатания. Книги этого периода вошли в фонд национальной по форме и содержанию культуры казахского народа.

Затем был осуществлен перевод на кириллицу (кириллизация). Проект нового алфавита на основе русской графики, состоящего из 42 букв в соответствии с фонетическими особенностями казахского языка, был предложен в 1940 году. С этого времени печатание казахских книг, газет и журналов, официальная переписка и обучение в школах велось на новом казахском алфавите.

Казахский алфавит на латинской графике — утверждён 26 октября 2017 года указом президента Казахстана. 9 октября 2017 года был представлен проект перехода казахского алфавита на латиницу [10]. 26 октября 2017 года этот алфавит был официально утверждён. 19 февраля 2018 года в этот указ были внесены изменения [11] в части алфавита [12]. Грамматологические принципы алфавита теперь подобны современной каракалпакской латинице в действующей версии. Переход на новый алфавит планируется осуществить в 2017—2025 годах [1]. Следует отметить, что утверждённый вариант алфавита вызвал неоднозначную реакцию у общественности, в том числе и научной [13].

A aÁ áB bD dE eF fG gǴ ǵH h

I iI ıJ jK kL lM mN nŃ ńO o

Ó óP pQ qR rS sT tU uÚ úV v

Y yÝ ýZ zSh shCh ch

Примечание: официальные документы не различают буквы ı и i при капитализации (обе выглядят, как I). (См. приложение к Указу).

Орфография

6 декабря 2018 года Национальной комиссией по переводу казахского языка на латинскую графику утверждены «Правила правописания казахского языка на основе нового алфавита

Объяснение:

взято с интернета, поэтому аккуратней

0,0(0 оценок)
Ответ:
Hahaha1234567890
03.04.2023 01:53

Анашым!

Сізді шын жүректен шырайлы көктемнің алғашқы мерекесі 8 наурыз - Халықаралық әйелдер күнімен құттықтаймын. Ең бастысы деніңіз сау болып, Әкешім екеуіңіз ортамызда қартаймай жүре беріңіздер! Әрдайым жанұяның жылулығын сақтай беріңіз! Бақытты – баянды өмір кешіп, осындай сұлу қалпыңызда қала беріңіз! Еңбегіңіз жемісті болсын!

Сіз – әлемдегі ең керемет анасыз! Мен сізді жақсы көремін!


Мамочка!

От чистого сердца поздравляю Вас с первым праздником весны – 8 Марта – с международным женским днем! Самое главное, желаю здоровью, и чтобы вы с Папой всегда оставались такими же молодыми! Сохраняйте тепло семейного очага! Желаю Вам счастливой жизни и всегда оставаться такой же красивой! Успехов в работе!

Вы – самая лучшая мама на свете! Я Вас люблю!

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота