Amir011kz
26.07.2022 11:58

Сенкан до роналда, олів'єра і марсилія з пісні про роналда. будь ласка♥♥♥

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Karina0714
30.01.2021 09:24

В поэзии время от времени встречаются произведения разных авторов, связанные единым сюжетом или темой. Часто одно произведение является переводом или вольным переложением другого. К таким литературным парам можно отнести «Пророка» А. С. Пушкина и одноимённое стихотворение М. Ю. Лермонтова. Рассмотрим их сходства и различия и попробуем объяснить, чем они обусловлены.

Начнём с пушкинского «Пророка». Это произведение было создано 8 сентября 1826 года. Впервые его опубликовал журнал «Московский вестник» в 1828 году. Оно написано одной строфой, в которой сочетаются парные и перекрёстные рифмы. Стихотворный размер – четырёхстопный ямб. Речь в произведении ведётся от первого лица. Поэт описывает свой необыкновенный опыт, который позволил ему духовно переродиться и обрести новую творческую цель.

Своего «Пророка» Михаил Юрьевич Лермонтов написал в 1841 году. Его напечатали в журнале «Отечественные записки» в 1844 году. Критики отмечают, что это стихотворение написано по мотивам произведения Пушкина, но осмысляет образ вещего поэта в контексте его жизни в обществе.

Различия между этими произведениями заметны ещё на уровне композиции. Если речь героя Пушкина течёт неделимым потоком, то Лермонтов разделяет своё стихотворение на части. Всего в нём семь строф-четверостиший, где преобладает перекрёстная рифма. Только последнее четверостишие имеет кольцевую форму. Михаил Юрьевич тоже ведёт повествование от первого лица, но как бы выступает и в качестве наблюдателя, рассказывая о лирическом герое, т. е. себе, словами окружающих его людей.

Очевидна разница в лексике. У Пушкина мы встречаем более архаичные выражения, например, «зеница», «десница», «персты». Думается, это связано с большим пафосом повествования. Кроме того, этот «Пророк» богаче на эффектные, иногда пугающие эпитеты («десницею кровавой», «грудь отверстую»).

Отметим общий момент – Лермонтов использует тот же стихотворный размер (четырёхстопный ямб), что и его предшественник. Ещё одно сходство – применение одного синтаксического приёма – анафоры. У обоих поэтов встречаются строки, начинающиеся с повторяющегося слова. Вот как это выглядит у Александра Сергеевича:

И внял я неба содроганье,

И горний ангелов полёт,

И гад морских подводный ход,

И дольней лозы прозябанье.

Вот пример анафоры у Лермонтова:

«Смотрите: вот пример для вас!

Смотрите ж, дети, на него:

Что касается сюжета стихотворений, то они относятся друг к другу скорее как начало и продолжение единой истории. Если Александр Сергеевич описывает процесс становления пророка, его инициацию, то Михаил Юрьевич больше внимания уделяет его дальнейшей судьбе. Пушкин рассказывает о встрече героя с небесным созданием, которое меняет его суть, а затем сам бог напутствует его на выполнение новой миссии. Лермонтов же рассказывает о божественном даре как об уже свершившемся факте, и рассуждает о жизни поэта в обществе, его осуждении окружающими людьми.

Следует обратить внимание и на декорации, в которых происходит действие обоих стихотворений. Кажется, будто они общие – сюжет «Пророков» разворачивается в пустыне. Но в пушкинском произведении лирический герой начинает здесь свой путь, а поэт Лермонтова приходит в пустыню уже после мытарств по городам.

Не менее важны образы в произведениях. Оба пророка обретают свой дар по велению высших существ. Но героя Александра Сергеевича посещает ангел, описанный эпитетом «шестикрылый серафим», а затем к нему обращается Господь. Лермонтов же использует метафоры «Вечный Судия», «Предвечный», которые отсылают непосредственно к Богу.

Интересна и роль, которую исполняют герои произведений. Михаил Юрьевич повествует о скромной жизни своего лирического героя в пустыне. В этом видится аллюзия на евангельский рассказ об искушении Христа Дьяволом. Возможно, автор проводит параллель между поэтом и Искупителем, показывая, что оба они идут на жертвы ради народа.

Подведём итог. Разумеется, между стихотворениями имеются сходства, например, общая тема и лирический герой, одинаковый стихотворный размер, общее место действия, единый взгляд на происхождение поэтического дара и его назначение. Однако отличий между ними гораздо больше. Такая ситуация совершенно естественна, ведь речь идёт о произведениях разных по духу авторов, обладавших неодинаковыми интересами и мировоззрением. Оба «Пророка» имеют высокую художественную ценность и заставляют читателей задуматься на серьёзные философские темы.

Объяснение:

вот держи

0,0(0 оценок)
Ответ:
SashaWest
26.08.2021 05:12
Юшка- человек с редким даром -умением любить людей. Он простой, доверчивый, добрый и заботливый.А как он умеет наслаждаться жизнью!Многие бы этому поучились. Он восхищается природой, нежен к цветкам,к растениям, он вдыхает их аромат и радуется каждому новому дню. Хотя жизнь у него и не самая легкая. Его болезнь заставляет его страдать.Чахотка выматывает все силы. Но он верит в доброту. поднимает букашек,жучков и бабочек с земли, которые уже были мертвы, и проникается к ним особым сожалением, он словно видит в них похожую одинокую и осиротевшую душу.  Юшка- герой этого  превосходного произведения Платонова А.П. , близок мне и я ему очень сочувствую. мне нравится в нем стремление к жизни, борьба каждодневная с недугом и надежда. Он не похож на всех окружающих, именно поэтому, они его не понимают и смеются над ним, не воспринимая его серьезно. Сам Юшка не испытывает ненависти, злости к людям, он нежен и добр к ним,хотя всю жизнь терпит над собой издевательства, унижения, усмешки и оскорбления от других. Его наивность просто восхитительна. Юшка  жалок для окружающих, но  я вижу в нем огромную силу любви и молчаливого терпения. Выполняя свою работу кузнеца, он трудится очень стараясь, вкладывая в работу все свое сердце. Его незаметный для других людей ,труд, очень важен для него самого. Он так тщательно выполняет всякую мелкую работу, что радуется даже этому. Мне его искренне жаль и я проникся к нему глубоким чувством любви и сострадания. Люди просто не понимали,как он для них много делал и как он был важен и ценен. в конце произведения ,Юшка умирает .Но он останется в памяти всех людей,кто имеет душу, кто читая про него, понимает, что всякий человек необходим для других. И всякий равен другому. Не зачем обижать ущербных и больных людей, унижать их и проявлять нетерпимость. Я хочу,чтобы этот рассказ прочитали все люди Земли, и стали хоть чуточку добрее.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота