В фильме Электроник одинаково одарён во всех аспектах - он не только гениальный математик, он ещё и рисует прекрасный портрет учительницы, и поёт ангельским голосом чувствительную песню. Более того, он (в отличие от книжного Электроника, который постоянно попадает в откуда-то знает нормы поведения в обществе, и его оплошности обычно не превышают оплошностей нормального ребёнка из старомодной интеллигентной семьи (например, он не понимает жаргона). В фильме он успешно подменяет Сыроежкина не только в школе, но и в быту - в книге эта попытка терпит провал.
Далее, в фильме, несмотря на заявление профессора, что Электроник не умеет улыбаться, он с самого начала обладает автономией и испытывать чувства: он убегает от профессора потому, что хочет свободы, а не потому, что его (как в книге) включили в розетку без переходника. Кстати, и штепселя (навязчиво упоминаемого в книге) у него в фильме нет. В фильме Электроник постоянно выражает своё отношение к происходящему, у него есть собственное желание (стать настоящим человеком). Однако мораль фильма состоит в том, что он и так настоящий человек - точно так же, как Железный Дровосек и так любить, не нуждаясь в специальном органе. И подобно тому, как Железному Дровосеку нужно ритуально вставить тряпичное сердце, чтобы он поверил в свою полноценность, так и Электроник должен ритуально улыбнуться и заплакать. (Ничего себе! Значит, физиологическая плакать была запроектирована? В книге-то в этой сцене плачет Сыроежкин).
Кроме того, в фильме у Электроника есть необъяснимые мгновенно появляться и исчезать, чинить механизмы прикосновением руки, что делает его скорее магом, чем роботом.
Напротив, Сыроежкин в фильме гораздо отрицательнее, чем в книге. В книге он нормальный любознательный ребёнок, которому не хватает организованности и который поддаётся слабостям. В фильме он лентяй и оболтус, школу ненавидит. В книге он решается открыть правду, потому что не выдерживает затянувшей его трясины вранья. В фильме его демонстративно карают одиночеством и изгойством (чего стоит только невозможная у Велтистова сцена, где родители уезжают на пикник с Электроником вместо Сыроежкина).
Объяснение:
1.Мораль басни "Синица" заключается в том, что пустые, ничтожные люди нередко хвалятся своими несуществующими достижениями или талантами, но в конце концов оказываются лишь предметом насмешек для окружающих.
2.Синица полетела к морю. Птица хвасталась, что хочет зажечь море. Эта невиданная новость разлетелась по всему свету и жители Нептуновой столицы испугались. Прилетело много птиц, пришло из лесу много зверей посмотреть, как Океан будет гореть и насколько будет жарко. Молва также разнесла, что кое-кто (любители посещать дармовые пиры) прибежали к берегам с ложками, чтобы первыми похлебать богатой ухи. Все толпятся, заранее удивляясь чуду такому. Все уставились на море и ждут молча. Только иногда кто-нибудь шепчет: "Вот закипит, вот тотчас загорится!"
Но море как не горело, так и не горит. И тем более не кипит. Чем закончилась эта история с мудреной затеей? Синица, сильно осрамившись, уплыла восвояси. Славы наделала хвастливая птица много, а море так и не зажгла.
3. Автор использует характерный для басни прием – аллегорию, то есть иносказание. Такова басня «Обоз». Из истории известно, что полководец М.И. Кутузов подвергался постоянным нападкам Александра I за свою стратегию и тактику. Нетерпеливый царь не мог понять уклонения Кутузова от решительных действий и сдачи Москвы Наполеону. Крылов оправдывает неспешные, но продуманные действия Кутузова, веря его военному опыту и житейской мудрости. Поэтому автор рисует опасную ситуацию, где Обоз с горшками должен был спуститься с крутой горы. Старый добрый конь не спешит, осторожно везет хозяйский груз. Молодая лошадь критикует коня за все его, как ей кажется, ошибки:
Какой осел! Добро бы было в гору
Или в ночную пору, –
А то и под гору, и днем!
Смотреть, так выйдешь из терпенья!
Уж воду бы таскал, коль нет в тебе уменья!
И, конечно, сама лошадь считает, что она сделает все намного лучше:
И возик свой мы не свезем, а скатим!
Объяснение: