Эпиграфом к рассказу стала цитата из стихотворения Тютчева о том, что русскому народу свойственно долготерпенье.
Рассказ имеет рамку. Барин попадает на хутор случайно, из-за дождя, мешающего охоте. Большая часть рассказа – разговор с Лукерьей, в котором есть и ретроспекция о её . Конец – повествование о её скорой смерти.
Объяснение:
Лукерья описана очень поэтично. То, что должно бы внушать страх и отвращение, красиво, почти божественно. Её лицо окаменелое, голос поющей женщины бедный, колеблющийся, как струйка дыма. Её крохотные пальчики холодны, а тёмные веки, опушённые золотистыми ресницами, похожи на веки древних статуй. Во всём образе Лукерьи есть какое-то окаменение, окостенение, так что рядом с ней каменеет и рассказчик. Эта неподвижность контрастирует с движением жизни вокруг.
Особую смысловую и образную нагрузку несут сны Лукерьи. Первый сон, в котором она услышала призыв, стал причиной её болезни. Последний её сон, в котором Смерть предсказывает ей время её кончины, сбывается. Надо думать, что правдивы и остальные сны, в которых Иисус забирает её в Царство Небесное и родители благодарят за молитвы.
На крылечке твоём каждый вечер вдвоём
Мы подолгу стоим и расстаться не можем на миг.
"До свидания" скажу,
Возвращусь и хожу,
До рассвета ходу мимо милых окошек твоих...
И сады,
И поля,
И цветы,
И луга,
И глаза голубые, такие родные твои
Не от солнечных дней,
Не от тёплых лучей --
Расцветают от нашей горячей и светлой любви...
Если надо пройти все дороги-пути -
Те, что к счастью ведут, я пройду: мне их век не забыть!
Я люблю тебя так, что не сможешь никак
Ты меня никогда, никогда, никогда
Разлюбить...