страдал за нас духовно и притом намного острее, чем страдал иллюзорный Иисус, когда его тело мучили на кресте.В представлениях христиан Христос – это только второе имя Иисуса. Философия гностиков, посвященных и иерофантов понимала это по-другому. Слово Христос, CristoV, подобно всем греческим словам, необходимо отыскать в его филологическом источнике – санскрите. В этом языке Крис означает «священный»,[1] и от того индусское божество было названо Крисна (чистый или священный). С другой стороны, в греческом языке Христос имеет несколько значений, как например, помазанный (чистое масло – хрисм) и другие. Во всех языках, хотя синоним этого слова означает чистую и священную сущность, оно означает первую эманацию невидимой божественности, проявляющуюся ощутимо в духе. Греческое Логос, еврейское Мессия, латинское Verbum, индусское Вирадж (сын) – одно и то же; они представляют идею о коллективных существах – пламенах, отделившихся от единого вечного центра света.
Остап никогда не предавал друзей и соратников, в отличие от своего брата Андрия. Он был смелым в бою. Остап не мечтал о славе полковника как Андрий, а в первом-же сражении его назначили атаманом. Когда Остап и Андрий учились в бурсе, разные затеи придумывал Андрий, а расплачивался за них Остап. На поле битвы Андрий поддался соблазну любви и перешёл на сторону врага, предав этим родину, родных и ранее близких ему людей. Когда в битве убили одного из куренных атаманов, на замену ему единогласно выбрали Остапа, сказав, что лучше него никого нет. Ну, а когда Остапа убивали мучительной смертью, ломая кости, он вёл себя очень героически. Он не подал виду, что ему больно.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку