Его используют когда придают большое значение документу или тому, что написано, зафиксировано. Пословица свидетельствует о высокой народной оценке письменного слова, которому придаётся значение документа, обязательства. Противопоставление "вырубке" топором, возможно - некоторая реминисценция о древних знаках-зарубках, которые прежде использовались для разных случаев, например, для отметки долгов ср. устар. : зарубить на бирке. Пословица исконно русская, организованная рифмой пером - топором, поэтому даже в близкородственном украинском языке она имеет иные варианты: Напишеш пером, не вытягнеш волом; Що написано пером, того не выволочет волом
План: 1.Художник и его картина. 2.Иван-царевич и лягушка-квакушка. (место действия, описание Ивана- царевича и лягушки-квакушки) 3. Цвет и настроение картины. 4.Моё отношение к картине. художник-иллюстратор, иллюстрации к русским народным сказкам; одна из картин топкое, вязкое болото, лесная глушь; длинный(народный русский) кафтан, подпоясан кушаком, шапка с отворотом, сафьяновые сапоги, держит лук, удивлён, смотрит с грустью, опечален; на болотной кочке, внимательно смотрит, жалостливый взгляд, словно что-то хочет сказать яркие краски, много света, похожа на причудливый яркий ковёр; сказочно - праздничный декоративный стиль, затейливый узор, яркий орнамент с жуками, стрелами…
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку