ПростоПапаЮра
18.11.2022 00:39

Контроль знаний: Целиком на иронии построено полное горькой усмешки стихотворение Н.
А. Некрасова «Калиcтрат». Найдите иронию в данных строчках.
Объясните, с какой целью использует иронию автор.
Надо мной певала матушка,
Колыбель мою качаючи:
«Будешь счастлив, Калистратушка!
Будешь жить ты припеваючи! »
И сбылось, по воле Божией,
Предсказанье моей матушки:
Нет богаче, нет пригожее,
Нет нарядней Калистратушки!
В ключевой воде купаюся,
Пятерней чешу волосыньки,
Урожаю дожидаюся
С непосеянной полосыньки!
А хозяйка занимается
На нагих детишек стиркою,
Пуще мужа наряжается –
Носит лапти с подковыркою!

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
delvar25
03.10.2020 07:52
Происходит от праслав. формы *kъniga, от которой в числе прочего произошли: ст. -слав. кънига (др. -греч. γράμμα, ἐπιστολή, мн. βιβλιον, γραφή). Отсюда: русск. книга, укр. кни́га, болг. кни́га, сербохорв. књи̏га «книга, письмо» , словенск. knjíga, чешск. , словацк. knihа «книга» , польск. księga, в. -луж. kniha, н. -луж. knigwу (мн.) . Праслав. *kъniga, судя по книгоче́й (см.) , нужно возводить через др. -тюрк. *küinig, волжско-болг. , дунайско-болг. *küiniv (уйг. kuin, kuinbitig) к кит. k̔üеn «свиток» . Из дунайско-болг. заимств. , вероятно, др. -венг. , секейск. könyü, венг. könyv, из др. -чув. *końi̮v, морд. kоńоv «бумага» ; из того же источника зап. -осет. k̔iunugæ. Первоисточник этих слов искали на востоке (в кит. king). Использованы данные словаря М. Фасмера
0,0(0 оценок)
Ответ:
kirill877
03.10.2020 07:52
Происходит от праслав. формы *kъniga, от которой в числе прочего произошли: ст. -слав. кънига (др. -греч. γράμμα, ἐπιστολή, мн. βιβλιον, γραφή). Отсюда: русск. книга, укр. кни́га, болг. кни́га, сербохорв. књи̏га «книга, письмо» , словенск. knjíga, чешск. , словацк. knihа «книга» , польск. księga, в. -луж. kniha, н. -луж. knigwу (мн.) . Праслав. *kъniga, судя по книгоче́й (см.) , нужно возводить через др. -тюрк. *küinig, волжско-болг. , дунайско-болг. *küiniv (уйг. kuin, kuinbitig) к кит. k̔üеn «свиток» . Из дунайско-болг. заимств. , вероятно, др. -венг. , секейск. könyü, венг. könyv, из др. -чув. *końi̮v, морд. kоńоv «бумага» ; из того же источника зап. -осет. k̔iunugæ. Первоисточник этих слов искали на востоке (в кит. king). Использованы данные словаря М. Фасмера
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота