У Жуковского - «Спящая царевна» (название повторяет первоисточник). У Пушкина - «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (свое название)
. Различия в сюжете сказок:
- Судьбу царевны Жуковского предсказала 12-я фея - злая колдунья - она подстроила так и отомстила за то, что ее не пригласили на пир.
- У Пушкина от красавицы царевны избавляется злая мачеха из-за зависти (это традиционный сюжет русских народных сказок).
- У Пушкина царевна умерла (правдивая, реалистическая ситуация) - у Жуковского уснула (романтические мотивы).
- У Пушкина царевна мертвая лежала 3 дня (по русскому обычаю) – у Жуковского - 300 лет спала.
Королевичу Елисею силы природы (в русском фольклоре природа всегда человеку) - царевичу Жуковского старик.
- Царевна Пушкина лежит в хрустальном гробу в гроте - у Жуковского спит дома.
- Орудие зла у Пушкина – яблоко (предмет многих русских сказок) – у Жуковского - веретено.
- Пушкинская царевна пробудилась от удара королевича о гроб, который рассыпался (удар символизирует силу горя, готовность героя к самопожертвованию) - у Жуковского царевна просыпается от поцелуя царевича (романтические мотивы).
-У Пушкина зло наказано - мачеха от злости умерла - у Жуковского злая колдунья исчезла.
В сказках разные места действия: у Жуковского - дворец, бор - у Пушкина: дворец, терем в лесу, пустая гора.
Подробнее - на -
Объяснение:
Товариство Франца Кафки, визнане ЮНЕСКО однією з найавторитетніших міжнародних організацій, заснувало однойменну літературну премію, що вручається в Празі від 2001 року. Поки що єдина для Чехії міжнародна літературна премія вручається за художню унікальність літературних творів сучасних авторів, чиї твори, адресовані читачам незалежно від їх походження, національності і культури. Лауреат отримує 10 тисяч доларів, диплом а також зменшену копію пам’ятника Франца Кафки в Празі.
Нагородження відбувається наприкінці жовтня в церемоніальній залі зборів старої Праги. Члени журі, яке збирається раз на рік, висувають обраних на власний розсуд претендентів і голосуванням визначають лауреата. Основними критеріями обрання твору є його якість та унікальність, внесок у культурну, національну, мовну та релігійну толерантність, його мистецький та позачасовий характер, вагомість загальнолюдських цінностей, а також спроможність бути свідченням нашого часу.
Не мають значення ні вік, ні національність письменника, важливо тільки, щоб він був живим. Особливою вимогою є книжкове видання твору чеською мовою.
Серед журі такі видатні, але традиційно маловідомі в Україні літературознавці та історики, як проф. Peter Demetz (США), Andrе Derval (Франція), один із найвпливовіших літературних критиків німецької літератури проф. Marcel Reich-Ranicki, всесвітньо відомий видавець John Calder (Великобританія), проф. Hans Dieter Zimmermann (Німеччина), а також чеські професори Marta Davouze, Kurt Krolop, Jimh Pelbn та Jimh Strnske.