Ода Державина «Властителям и судиям» представляет собой переложение псалма. Переложение священного текста показывает обличительный пафос общества, в котором жил Державин. Державин был свидетелем крестьянской войны под предводительством Емельяна Пугачева и, разумеется, понимал, что восстание было вызвано непомерным крепостническим гнетом и злоупотреблениями чиновников, грабивших народ. Служба при дворе Екатерины II убедила Державина в том, что и в правящих кругах господствует вопиющая несправедливость. По характеру своему он был «горяч и в правде черт»; его возмущало злоупотребление властью, неправосудие. Державин, как и многие образованные люди того времени, наивно полагал, что строгое соблюдение законов, установленных в самодержавно‑крепостническом государстве, может принести мир и покой стране, охваченной народными волнениями. В оде «Властителям и судиям» Державин гневно порицает властителей именно за то, что они нарушают законы, забыв о своем священном гражданском долге перед государством и обществом
Иногда я сделаю то, о чем жалею. Есть много таких случаев, и я испытываю стыд и вину. Если я сделаю что-то плохого другому, то после этого я думаю и осуждаю свои поступки. Естественно, мне очень стыдно перед человеком, и хотелось бы извиниться, но мне стыдно Если я сделал (а) зло другому человеку, сначала мне перед ним не стыдно, а наоборот, я думаю, что прав(а). Когда же я прихожу домой, то думаю совершенно по-другому. В моих мыслях возникает вопрос, почему я это сделал(а) , и можно ли поменять все? Поэтому я вам советую делать добро людям, чтобы не быть виноватым и не стыдиться.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку