Объяснение:
Иван Андреевич Крылов — выдающийся русский писатель-баснописец. В своих произведениях он бичевал лжецов и мерзавцев, крепостников и властолюбцев. Жанр басни им выбран неслучайно. Идти в бой с открытым забралом было невозможно, слишком неравны были силы, поэтому и выбирает Крылов иносказательную форму повествования — эзопов язык. Произведения Ивана Андреевича интересны тематикой, идеей и образным, Удивительно доходчивым языком. В своих баснях Крылов обсуждает и решает общечеловеческие вопросы или конкретные события, как, например, в произведении "Волк на псарне".
Басня написана на события 1812 года, когда Наполеон вошел в Москву и стал искать путей заключения мира с Россией. Но русские отказались: ни о каком договоре не могло быть и речи, пока враг оставался на русской земле, в ее "сердце" — Москве. В аллегоричной форме, с достаточной долей сатиры Крылов описывает ситуацию, в которую попал враг:
Волк ночью, думая залезть в овчарню.
Попал на псарню.
Поднялся вдруг весь псарный двор.
Почуя серого так близко забияку.
Псы залились в хлевах и рвутся
Вон на драку;
Псари кричат: "ахти, ребята, вор!"
И вмиг ворота на запор;
В минуту псарня стала адом.
Как это описание напоминает картину, созданную Лермонтовым в стихотворении "Бородино". Наполеону не удалось победно и легко по России, как это было сделано им во многих европейских государствах и их столицах. Русские смогли защититься и сохранить бое армию. Ключей от Москвы он так и не дождался, не получилось того триумфа, на который рассчитывал полководец. Крылов очень хорошо передает ту ситуацию, в которой оказался Наполеон, заняв пустую Москву:
Мой волк сидит, прижавшись в угол задом
Зубами щелкая и ощетиня шерсть,
Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть;
Но, видя то, что тут не перед стадом
И что приходит наконец
Ему расчесться за овец, —
Пустился мой хитрец в переговоры.
В образе седого ловчего Крылов выводит мудрого и опытного главнокомандующего Кутузова, который категоричен и непреклонен.
"Ты сер, а я, приятель, сед,
И волчью вашу я давно натуру знаю;
А потому обычай мой —
С волками иначе не делать мировой,
Как снявши шкуру с них долой".
И тут же выпустил на Волка гончих стаю.
Оптимистично и победно звучит заключительная фраза басни, Крылов ничуть не сомневается в победе русского оружия.
Благодаря щедрому таланту и многосторонности творчества, Крылов стал популярен еще при жизни, сейчас же его слава всемирна и будет расцветать до тех пор, пока звучит богатый язык русского народа.
Мцыри искали около трех дней, но так и не нашли. Только по счастливой случайности его окровавленное тело было найдено в степи около монастыря. Монахи принесли его обратно в монастырь. Мцыри отказывался говорить с кем-либо. Только старому монаху, который однажды уже ему жизнь мальчик открыл свою душу. В место исповеди старец услышал рассказ о том, как жил Мцыри эти три дня.
В первый день своего путешествия Мцыри ощущал единение с природой. Он любовался крутыми склонами и заливными равнинами. Все это было для мальчика новым, неизведанным. Поэтому каждый миг, проведенный на свободе, приносил Мцыри наслаждение.
Второй день принес Мцыри встречу с прекрасной грузинской девушкой. Он был очарован женской красотой. Мальчик задумывался даже остаться с ней, но тогда нужно было предать свою мечту – увидеть родину, поэтому Мцыри решает идти дальше.
В третий день мальчик сбился с пути. Теперь он не знал, куда идти дальше. Мцыри отчаянно пытался найти нужную дорогу, пока на его пути не стал барс. Вооружившись палкой, мальчик вступает в неравный бой с лесным животным. Мцыри удается сокрушить страшного зверя, но победа достается ему огромной ценой. Его тело было изрезано острыми когтями барса. Мцыри из последних сил продолжал свой путь, пока не вышел к аулу. Казалось, что он дошел до своей цели, но звон монастырского колокола известил мальчика о том, что тот вернулся назад. Мцыри сделал огромный круг и вернулся туда, откуда сбежал.
Умирая, мальчик просит лишь об одном, чтобы его похоронили в том месте, откуда видны родные горы Кавказа. Может показаться, что все проделанное Мцыри было зря, но это не так. Хоть на три дня мальчик стал ближе к реализации своей детской клятвы – возвращение на родину. Он совершил подвиг, во имя которого отдал свою жизнь. Мцыри верил, что если не в этой, то в следующей жизни он обязательно вернется домой.