pharaohandtrasher
14.06.2021 19:04

Аліса в країні див За приніс для
Герцогині

Окрім Кухарки, від перцю не чхав
Гра, в яку мала грати
Герцогиня

Герцогиня тримала...
Герцогиня була за до...
Герцогиня хотіла позбавити
Алісу
Кота у творі названо...

Кухарка жбурнула у
Герцогиню...

Немовля перетворилося на...
Герцогиня не терпіла..
Від кота залишилась лише...
Кіт сміявся, бо був із графства...​

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Marchosias
12.02.2023 02:51
Во вступлении к поэме мы можем видеть Петра-реформатора, «полного великих дум», который сумел покорить стихию и построить Петербург, который затмил даже Москву. Петербург и поныне воспринимается как памятник Петру Великому. 
Но все-таки Петр поступил иррационально и несколько необдуманно, построив город не в самом благоприятном месте. Он не смог до конца покорить стихию буйной реки. И она уже не раз проявляла свой нрав. Так и в судьбе Евгения Нева сыграла роковую роль. 
Петербург был великолепен и прекрасен для людей высшего света, но он часто губил людей, не обличенных властью, людей, не имевших достатка. Так и все реформы Петра были направлены на улучшение жизни знати. Маленького человека они не затрагивали, а то и вовсе могли погубить. 
В поэме Евгений встречается с Медным всадником - образом Петра, который за минувшее время претерпел изменения. Из царя-реформатора он превратился в каменного истукана, при виде которого невольно начинаешь испытывать тревогу. И для Евгения эта встреча оказалась плачевной. Ему начинает казаться, что Медный всадник пытается его догнать и уничтожить. 
Таким образом, Петр имеет несколько воплощений, но некоторые из них могут сломать и погубить «маленького» человека.
0,0(0 оценок)
Ответ:
kektuber222owf6bv
24.08.2021 00:22
   А.С.Грибоедов был человеком удивительных и разносторонних талантов. С детства он владел французским, английским, немецким, итальянским языками. Про него рассказывали, что он закончил три факультета Московского университета. За время учёбы он выучил латынь и греческий, позднее обучился персидскому, арабскому, турецкому языкам. Уже в университете начали проявляться поэтические Грибоедова: он пишет стихи и эпиграммы, сочиняет комическую пьесу. 
    Место Грибоедова в русской литературе особое: он является автором первой русской реалистической комедии и вместе с Пушкиным стоит у истоков нового этапа развития отечественной литературы - реалистического. А.С. Пушкин посчитал язык комедии «Горе от ума» особым достижением Грибоедова - драматурга. 
    Комедия Грибоедова поражает своей художественной смелостью, а современников автора даже шокировали новаторские черты произведения. Это касается, прежде всего, реалистических черт комедии. Произведение было написано не книжным,а разговорным русским языком. Каждого из героев автор наделяет своим стилем языка, который является их главной характеристикой. Фамусов - обладатель богатой лексики, в которой много как простонародных слов, так и политической лексики данной эпохи. Цинично, прямолинейно и грубо он говорит со слугами, строго с Чацким и Молчалиным. Речь этого героя характеризует его как человека «века минувшего». Речь Чацкого литературная, книжная, порой эмоционально-лирическая ( в разговорах с Софьей), порой сатирически-обличительная, наполненная риторическими вопросами, язвительными эпиграммами, меткими афоризмами. В одном из своих монологов Чацкий обвиняет русских людей в том, что они в погоне за модой на всё французское забывают свою культуру. Он призывает следить за чистотой русского языка, стараться использовать меньше иностранных слов. Речь Молчалива немногословна, вкрадчива, деликатна, наполнена почтительными словами. Речь Скалозуба насыщена военными терминами, фразами, похожими на военные приказы, грубыми воинскими выражениями. 
    Ни одно из произведений русской классики, за исключением басен Крылова, не может соперничать с комедией «Горе от ума» по количеству выражений, вошедших в разговорную речь. В живую речь перешло особенно много выражений, несущих сатирическую оценку на важные вещи: «чтоб иметь детей, кому ума не доставало?», «а судьи кто?» 
    Ритмическая гибкость грибоедовского текста в сочетании с естественностью разговорной речи стало ярчайшим образцом поэтического реализма.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота