
Главы I-X
В течение долгих семи лет французский король Карл предпринимал попытки завоевать территорию Испании. Ему удалось захватить немало крепостей и городов, обратив пленных сарацин в христианство, «не сдали только Сарагосу мавры», повелителем которых был царь Марсилий. Он собирает военный совет, чтобы решить, как действовать дальше. Ему советуют нагрузить белых мулов богатыми дарами и отправить послов к Карлу с пощадить город и его жителей.
Главы XI-XX
Выслушав посланников Марсилия, Карл созывает верных своих вассалов – «за тысячу собралось человек». Он рассказывает им, что сарацинский царь готов принять крещение и принести невероятно щедрые дары, лишь бы Карл отправился со своей армией домой. Граф Роланд уверен, что Марсилий собирается таким образом коварно обмануть их и просит короля не верить обманщику.
Однако полководцы иного мнения – армия измучена многолетними сражениями, и все хотят вернуться в родные края.
Главы XXI-XXX
Ганелон в ярости от того, что вынужден ехать послом к повелителю сарацин. Он понимает, что на вражеской стороне его непременно казнят. Во всех своих бедах он винит ненавистного ему Роланда. По дороге Ганелон заводит разговор с одним из послов Марсилия, в ходе которого у него созревает план, как отомстить пасынку.
Главы XXXI-LII
Ганелон обещает себе, что «Роланд заплатит головой». В Сарагосе ему удается втереться в доверие к Марсилию и убедить царя в том, что виной всех его бед является граф Роланд, который ловко поддерживает в Карле страсть к войнам. Ганелон объясняет сарацинскому повелителю, что, потеряв Роланда «без правой Карл останется руки», и все войны вмиг прекратятся. Он делится планом, как можно заманить отважного графа в ловушку и погубить его.
Главы LIII- LXVIII
Ганелон возвращается к Карлу Великому с письмом от Марсилия, который обещает принять христианскую веру и стать вассалом французского короля. Поверив своему послу, Карл направляет свое войско в сторону родной Франции.
Ганелон убеждает короля поручить охрану опасного ущелья Роланду, и тот соглашается. Граф с двадцатью тысячами храбрых воинов прибывает к ущелью и замечает приближение несметного количества сарацин. Оливье предлагает Роланду послать за подмогой, однако граф отказывается, опасаясь того, что король может оказаться в ловушке.
Тем временем Карл с войском приближается к Франции, однако на душе у него неспокойно.
Главы LXIX- CX
Прекрасно понимая, что силы неравны, Роланд все же не падает духом и подбадривает своих воинов: «За короля должны мы грудью встать!»
Французский король, понимая, что обрек верного Роланда на верную погибель, «терзается и плачет».
Главы CXI- CXXXIV
В ходе битвы «арабы понесли большой урон», однако французам рано радоваться победе, поскольку к месту битвы направляет свое войско сам Марсилий. Роланд созывает совет, на котором пэры принимают решение биться до последней капли крови, и архиепископ Турпен благословляет их на битву.
Увидев, что в результате жестокого сражения «весь луг телами рыцарей усеян», Роланд решает просить у короля. Что есть силы он трубит в свой рог, чтобы королевское войско поспешило им на выручку.
Главы CXXXV- CLXXV
Услышав этот призыв, Карл направляет свою армию в сторону ущелья, моля Бога лишь о том, чтобы Роланд не погиб в жаркой схватке. Тем временем оставшаяся горстка французов принимает последний бой, в ходе которого погибает отчаянный храбрец Оливье.
Главы CLXXVI- CCXII
Карл приезжает на место сражения и видит, что на поле нет такого места, «где б не лежал убитый на земле». Вне себя от ярости король «нехристей настиг» и жестоко отомстил им за смерть своих преданных вассалов.
Отыскав среди павших воинов трупы Роланда, Оливье и Турпена, Карл приказывает отвезти их во Францию, чтобы с почестями похоронить, в то время как остальных доблестных рыцарей велит предать земле на месте их последней битвы.
Главы CCXIII- CCLXV
Карл уже собрался было повернуть на Францию, как замечает двух сарацинских гонцов, которые от имени своего повелителя Марсилия вызывают Карла на бой. Вспомнив всех, «кто пали и погибли», он принимает вызов и готовит войско к очередному сражению. Несмотря на внушительную поддержку эмира Балигана, сарацинский царь оказывается поверженным в бою.
Карл победоносно вводит свое войско в «столицу мавров», где безжалостно уничтожает мечети и насильно обращает сарацин в христианство.
Главы CCLXVI- CCLXVIII
По возвращении в Ахен – «свой престольный город» – Карл созывает со всей страны судей, чтобы по совести наказать изменника Ганелена, из-за предательства которого король потерял своих самых лучших вассалов. В городе он встречает даму Альду – невесту Роланда. Узнав о смерти своего суженого, она замертво падает наземь.
Главы CCLXIX- CCXC
В Ахене проходит суд над Ганеленом. Тридцать ближайших его родственников просят у короля помилование изменника, однако тот непоколебим. Посоветовавшись с судьями, он принимает решение четвертовать Ганелена, а всех его родственников повесить.
Объяснение:
Где родился Илья Муромец?
Под городом Муромом в селе Карачарово
Где встретился Илья Муромец с Соловьём-Разбойником?
У речки Смородины, у креста у Леванидова
Из Чернигова в Киев Илья Муромец отправился по прямоезжей дороженьке. Сколько вёрст ему пришлось проехать?
Пятьсот верст
Кем предлагали черниговские мужички остаться Илье Муромцу у них в городе?
Выходили мужички да тут черниговски
И отворяли‑то ворота во Чернигов‑град,
А и зовут его в Чернигов воеводою
Отвечая на вопрос князя Владимира, Илья Муромец скажет: «Я старый казак да Илья Муромец, Илья Муромец да сын Иванович». А чьим сыном был Соловей-Разбойник?
Соловей‑разбойник - Одихмантьев сын
Какой первый подвиг совершает Илья Муромец?
У города Чернигова побил он силушку великую врагов, которые осадили этот город
К какому герою относятся эпитеты: удаленький, дородный, славный?
К Илье Муромцу
Каким оружием был пленен Соловей Разбойник?
А и тут старыя казак да Илья Муромец
Да берет‑то он свои тугой лук разрывчатый,
Во свои берет во белы он во ручушки,
Он тетивочку шелковеньку натягивал,
А он стрелочку каленую накладывал,
То он стрелил в того Соловья‑разбойника,
Ему выбил право око со косицею
Чем прикрывался князь Владимир от свиста разбойника?
Куньей шубонькой укрывался (шубой из куницы)