Эней в то же мгновенье энея слабеют от холода члены.\ он простонал и, обеи руки воздевая к светилам,\ голосом так вопиет он: "о трижды, четырежды счастлив,\ 95 кто на глазах у отцов, под высокими стенами трои,\ смерть удостоился встретить! о, данаев рода храбрейший,\ тидид! {8} и мне почему на илиакском поле погибнуть\ не довелось, и твоя эту душу рука не ? вергилий. перевод валерия брюсова энеида буря эней все молчат, обратив на энея внимательны лица. \ с ложа высокого так начинает эней-прародитель: \ "о царица, велишь обновить несказанное горе: \ как погибла троя, как приамово царство \ греки низринули, все, чему я плачевный свидетель, \ все, чего я был главная повествуя об этом, \ кто - мирмидон ли, долоп ли, свирепый ли ратник \ улисса - \ слез не прольет! василий жуковский 1822 разрушение трои\из "энеиды" виргилия эней так из пергама исходил эней,55 \ так за героем шла его креуза: \ но я - я не лишусь твоих очей, \ я буду счастливей в любви своей! вильгельм кюхельбекер 1823 аргивяне\трагедия эней то она водит с собой энея по городу всюду,\ кажет богатства ему сидонские, город готовый.\ чуть лишь начнет говорить - и смолкает, не кончивши речи.\ то с угасанием дня новый пир велит приготовить.\ чтобы в безумии вновь внимать богам илионским,\ взора опять не сводя с лица говорящего гостя. вергилий. перевод а.в. артюшкова энеида\любовь и гибель дидоны эней был парубок бедовый и хлопец хоть куда казак, на шаышц прыткий, непутевый, затмил он записных гуляк. когда жо трок/ в битве грозной сровняли с кучею навозной, котомку сгреб и тягу дал; иван котляревский энеида эней давно уж в поле.\ послал я вызов грекам. честь моя\ велит сегодня утром мне явиться\ пред ними! уильям шекспир. троил и крессида перевод т. гнедич
Центральное место в романе занимает бедный студент Раскольников, совершивший убийство. Что его привело к этому страшнейшему преступлению? ответ на тот самый вопрос Достоевский пытается найти путем тщательного анализа психологии этого человека. Кто такой Раскольников? В чем он был прав и в чем заблуждался? Преступление Раскольникова явилось реакцией на условия русской реальности того времени. Петербург показан в романе как непотребный град, где царят нищета и разврат, где на каждом углу распивочные. Это мир униженных и оскорбленных. Не удивительно, что в таких условиях рождается преступление. Раскольников так говорил Соне о своей "конуре": "А знаешь ли, что невысокие потолки и тесные комнаты душу и ум теснят!" Раскольников понимает, что такую жизнь нельзя назвать нормальной. Он хочет понять, каким образом можно выйти из социального дна, как стать "властелином" над "дрожащей тварью", над "толпой". Раскольников не хочет относить себя к тем, кто не изменить свою жизнь, и поэтому, задаваясь вопросом "вошь ли я, как все, или человек", он решает проверить себя на деле. Я считаю, что, осуждая людей бес не решающихся изменить свою жизнь, герой романа был прав. Его правда и в том, что он сам пытался найти путь, который приведет к изменениям к лучшему.
И Раскольников нашел его. Он считает, что тот самый путь — преступление. Почему же аккурат преступление, тем более убийство? В Раскольникове зреет индивидуалистический бунт, явившийся следствием его теории сверхчеловека. Согласно этой теории, все люди разделяются на "обыкновенных" и "необыкновенных", по словам Раскольникова, "...на материал, служащий единственно для зарождения себе подобных, и собственно на людей, то есть имеющих дар или талант высказать в среде своей новое слово". По убеждению главного героя, чтобы принести человечеству пользу, "необыкновенные" люди имеют право "перешагнуть... через иные препятствия, и единственно в том случае, если воплощение в жизнь... идеи того потребует". Раскольников считал, что эти люди "должны, по природе своей, быть непременно преступниками". Тем самым он оправдывал преступление, если оно было совершено ради какой-либо благородной цели.
На основе этой теории у главного героя романа стал зарождаться и проект преступления. Раскольников задавался вопросами: "Осмелюсь ли я преступить или не смогу! Тварь ли я дрожащая или право имею..." И он решается на преступление. Он позволяет себе убить "глупую, бессмысленную, ничтожную, злую, больную... старушку", взять ее денежки и загладить это "крохотное преступленьице тысячами добрых дел".
Раскольников — убийца по теории. В своем преступлении он был сильно не прав. Прежде всего ложной была сама теория этого человека. Но, по моему мнению, самым главным, в чем заблуждался Раскольников, было то, что, уже совершив убийство, он не считал его преступлением, он оправдывал себя и не испытывал чувства вины. Признаваясь Соне Мармеладовой, он говорит: "Я ведь только вошь убил, бесполезную, гадкую, зловредную". А после он добавляет: "Старушонку эту черт убил, а не я". Раскольников говорит так потому, что не старушонка его тревожит, не Лизавета, про которую он вспоминал только пару раз, — его тревожит то, что он "себя убил".
Само же преступление он продолжает рассматривать как нечто незначительное, называет его "просто неловкостью". И об этом свидетельствуют слова Раскольникова, обращенные к сестре: "И все-таки вашим взглядом не стану смотреть: если бы мне удалось, то меня бы увенчали, а теперь в капкан!" Совершив преступление, Раскольников противопоставил себя окружающим. И, я думаю, он был прав в том, что признался в убийстве. Иного выхода у него не было, и он чувствовал это.
В своем романе "Преступление и наказание" Ф. М. Достоевский осуждает и наказывает теорию сверхчеловека, одновременно разоблачая и идеи Раскольникова, и условия русской реальности, вызвавшие эти идеи к жизни.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку