SASHA123741852
26.09.2021 06:58

Чарівна крамниця ГРА "Чи вірите ви, що...

1)...(приклад) крамниця, до якої зайшли Джип із татом була велика,простора(ВІДПОВІДЬ:Ні,невелика,тісна,темна.)
2)...на крамниці була вивіска:" Крамниця для малечі "?(пишете відповідь,а не ПРОСТО "ТАК"чи "НІ").
3)...продавець дістав із голови скляну кульку і простягнув Джипу ?

4)...з-під капелюха оповідача випурхнув метелик?
5)...продавець зник,а за прилавком біля капелюха оповідача сидів білий голуб?
6)...продавець запросив батька із сином оглянути прилавок?
7)...продавець під час гри накрив Джипа коробкою?
8)...Джип із крамниці приніс додому 5 пакетів подарунків?
9)...у четвертому пакунку було кошеня?
10)...герої ще не раз приходили до цієї крамниці?
11) ,12): знайдіть "третє зайве ":
-"Людина-амфібія", "Машина часу", "Людина-невидимка";
-учений, письменник, драматург.

треба здати до 3, потім можете не відповідати

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
grrra1
28.05.2021 13:11
В рассветном тумане стоят острова; \ Скрывается море за серою далью; \ Несет к нему гордые воды Нева, \ Сверкая то чернью, то жидкою сталью. \ Как сторож суровый и верный, гранит\ Красавицу реку безмолвно хранит; Татьяна Щепкина-Куперник РОЗЫ\(Из летнего альбома) МОРЕ Он\ Море блистало в дали серебристой... \ Она\ Всё это, милый, теперь кажется сказкою мне! \ Он\ И без волшебника сказка! без царского сына, царевны! \ Она\ Это - поэма, мой друг! Аполлон Майков 1861 ПОЭТ И ЦВЕТОЧНИЦА\(Гётевская элегия) МОРЕ Теридам\ Олимпия! О того, \ Кого твои глаза влекут сильнее, \ Чем взор луны влечет морскую ширь. \ Ты лишь войдешь - и радость приливает. \ Исчезнешь - и она уходит прочь. Кристофер Марло 1588 Перевод Е. Полонской ТАМЕРЛАН ВЕЛИКИЙ\Часть вторая МОРЕ Хор\ О, как много людей погубила ты, \ Народа любовь! \ Попутным ветром надув паруса, \ Ты в открытое море выносишь ладью\ И слабеешь потом, \ Покидая корабль на волю волн. Луций Анней Сенека. Перевод С. Ошерова ОКТАВИЯ МОРЕ Покачнулося море -\ Баю-бай. \ Лодочка поплыла. \ Встрепенулися птички... \ Баю-бай, \ Правь к берегу! Елена Гуро 1913 ВЕЧЕРНЕЕ МОРЕ Как здесь я живу\ В печальных садах, \ У чуждого лютого моря, \ 220 Без мужа, без сына, без друга, \ Забытая дальней отчизной? Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского ИФИГЕНИЯ В ТАВРИДЕ МОРЕ Свежеет ветер. Меркнет ночь, \ А море злей и злей бурлит, \ И пена плещет на гранит, \ 4 То прянет, то отхлынет прочь. Афанасий Фет Из сборника “Вечерние огни” ВЫПУСК ПЕРВЫЙ 1883 МОРЕ\Буря МОРЕ Чтоб и я в этом море исчез, \ Потонул в той душистой тени, \ Что раскинул твой пышный навеса\ Распахни мне объятья твои, \ 16 Густолистый, развесистый лес. Афанасий Фет Из сборника “Вечерние огни” ВЫПУСК ПЕРВЫЙ 1883 МЕЛОДИИ\ Солнце нижет лучами в отвес, МОРЕ Антистрофа II\ Ныне ж радостный луч солнца из мглы сверкнул: \ 720 Мужа доброго сын прислан ему судьбой. \ Он чрез море его, долгий кончая плен, \ В отчий дом увезет. Там ждет скитальца\ Роща малийских нимф; \ Там Сперхея крутой берег манит; там\ в огневой заре\ Вознесся муж о медном щите к богам\ Над Эты вершиной. Софокл. Перевод Ф. Ф. Зелинского ФИЛОКТЕТ МОРЕ "Это что? Мне сестры – бури\ Молний луч на мне горит, \ Слито с небом я в лазури, -\ Море гневно говорит. - Виктор Гюго. 1858 Перевод Владимира Бенедиктова КАПЛЯ МОРЕ за пригорком \ Оно грустит в своем покое горьком: \ Кто б мог его от жизни развязать?. . \ Оно лежит - внушительно и шатко, \ Большое, старое, - ни дать, ни взять, \ Забытая футбольная площадка. Аркадий Штейнберг 1932 ВЗМОРЬЕ МОРЕ Шепча про вечность, спит оно у шхер, \ И вдруг, расколыхавшись, вх
0,0(0 оценок)
Ответ:
misha12e
09.08.2022 14:54
Главный среди них — городничий Антон Антонович Сквозник-Дмухановский. Важным для нас в его характеристике являются замечания, сделанные самим Гоголем для «господ актеров»: «Городничий, уже постаревший на службе и очень не глупый, по-своему человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно серьезен; ...говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы. Переход от страха к радости, от низости к высокомерию довольно быстр, как у человека с грубо развитыми склонностями души...» Городничий — карьерист и взяточник. Он выбился из низов, своим усердием и прилежностью достиг положения, дающего ему возможность обкрадывать казну и обитателей «вверенного» ему города.Приняв столичную фитюльку Хлестакова за ревизора, за важное лицо, он в испуге теряет свое здравомыслие и, желая прикрыть собственные «грешки», всячески задабривает столичного гостя. Попечителю богоугодных заведений Землянике городничий советует надеть на больных чистые колпаки; судье Ляпкину-Тяпкину — убрать из передней суда гусей с гусятами; смотрителю училищ позаботиться не о том, что преподают учителя, а обратить внимание на их внешний вид и манеры. Он отдает приказ подмести улицы, но не все, а только ту, которая ведет к гостинице, где живет ревизор. Беспокоит городничего и то, что на строительство церкви были выделены деньги, которые, разумеется, раскрадены. Поэтому на вопрос о церкви нужно отвечать, что она строилась, но сгорела.
Судья Ляпкин-Тяпкин слывет вольнодумцем, так как прочитал пять или даже шесть книг. Он берет взятки борзыми щенками, поэтому взяточником себя не считает. Бумажные дела ведет из рук вон плохо, его больше интересует охота, а не дела в суде, где заседатель всегда пьян и воняет «всякой дрянью». Попечитель богоугодных заведений Земляника — человек очень толстый, неповоротливый и неуклюжий, но при всем том проныра и плут. Больные у него курят крепкий табак, грязны. Врач Христиан Иванович не знает ни слова по-русски. Само лечение проводится «ближе к натуре», то есть практически без лекарств. Почтмейстер на службе занят распечатыванием чужих писем, которые читает из любопытства. Бобчинский и Добчинский только бегают по городу и разносят сплетни. В комедии еще много персонажей, которым можно даже не появляться на сцене, такие у них выразительные «говорящие» фамилии: частный пристав Уховертов, полицейские Свистунов, Пуговицын, Держиморда, купец Абдулин. Смеясь над отрицательными явлениями жизни, Гоголь заставляет задуматься над ними, понять их зловредность и постараться избавиться от них.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота