В «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» оставшиеся без «мужика» «господа» быстро дичают и чуть не гибнут от голода. В этой сказке Щедрин противопоставил неумелости эксплуататоров сметливость народа. С особой яркостью это видно на необитаемом острове, где с голоду умирают генералы, не среди изобилия достать себе еду.
Именно мужик, которого они нашли, стал ловить им дичь в силки, сплетенные из собственных волос, суп в пригоршне варить.
Вернувшиеся в Петербург генералы отплатили мужику за их жизней: «выслали ему рюмку водки да пятак серебра: веселись, мужичина!» .
В этой сказке Салтыков-Щедрин бичует неблагодарность господствующего класса, но также осмеивает и рабскую покорность «мужика» , утратившего свое человеческое достоинство.
Видел ли Щедрин возможность изменить существующие порядки?
Сатирик был близок ко взглядам революционных просветителей, считавших, что через обновленное сознание народа возможно приблизить революционный переворот. С горькой иронией отмечал сатирик податливость, рабскую покорность крестьянства в «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» . Генералы здесь выглядят жалкими пигмеями по сравнению с великаном мужиком. Для их изображения сатирик использует совсем другие краски. Они «ничего не понимают» , они трусливы и бес жадны и глупы. А между тем генералы мнят себя людьми благородными, помыкают мужиком: «Слышь, лежебок!... Сейчас марш работать от смерти и разбогатев благодаря мужику, генералы высылают ему на кухню жалкую подачку: «.рюмку водки да пятак серебра: веселись, мужичина! » Сатирик подчеркивает, что ждать народу от эксплуататоров лучшей жизни бесполезно. Счастье свое народ может добыть, только сбросив его тунеядцев.
Владимир Иванович Даль — автор всем известного «Толкового словаря живого великорусского языка», ценнейшего пособия прежде всего для всех, кто занимается русским языком и русской литературой. Об этой сокровищнице русского языка написано огромное количество статей и даже стихов, одно из них принадлежит В.Набокову, и было оно навеяно тем, что вдали от своей Родины он вдруг увидел в книжной лавке дорогие его сердцу книги:
Когда изгнанника печаля
Шёл снег, как в русском городке,
Нашёл я Пушкина и Даля
На заколдованном лотке…
В.И.Даль был превосходным знатоком русского языка и его говоров, классификацию которых он составил первым. Современники рассказывали, что иногда он только по двум-трём произнесённым словам мог определить, откуда родом человек, носителем какого наречия является. Он также собирал пословицы, поговорки, загадки, самый разнообразный этнографический материал (объяснение обрядов, поверий, предметов культуры и т.д.), который он всегда использовал в своих литературных произведениях. Но мало кто знает из наших современников, что В.И.Даль — блестящий морской офицер, врач, хирург, гомеопат, писатель (псевдоним Казак Луганский), учёный в области этнографии, статистики, в области зоологии и ботаники. Он был талантливым инженером-конструктором, изобретателем.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку