KateDonut1
31.07.2022 16:55

Доведить що писня"стоить явир над водою"належить до чумацьких?

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
Neznaika123shsgwheh
05.08.2022 07:04
Снегурочка — героиня «весенней сказки» А. Н. Островского «Снегурочка» (1873). Действие пьесы происходит в «стране берендеев в доисторическое время» . Мифопоэтический образ Берендеева царства навеян устным народным творчеством. Это — идиллическое царство мира и согласия. Любовь — сердцевина жизни берендеев, форма их служения могучему языческому богу Солнца — Яриле. Появление среди людей «холодной» С. вносит в их жизнь «ревность, брань, усобицу» . В сердца людей проникает «остуда немалая» . Дочь Весны и Мороза, С. — всем чужая. Она «не знает любви совсем» . Ее влекут «людские песни» , страстные и печальные напевы любви. С. томится любопытством и удивляется силе этого чувства, заставляющего людей страдать и плакать. Но «младенческая душа» С. спит, никто не может пробудить в ней «желание любви» . Еще не зная любви, С. узнает «мучительную ревность» , зависть к чужому счастью. Она чувствует себя «обманутой, обиженной, убитой» , когда пастух Лель с легкостью покидает ее ради горячей сердцем и полной жизни Купавы. С. обращается к матери-Весне с мольбой о «даре любви» . Подаренный Весною волшебный венок пробуждает «дремоту души» , открывает С. красоту мира, радость жизни. «Гордый духом» Мизгирь становится «избранником души» С. Ее «холодное сердце» , познав любовь, превращается в обыкновенное, живое, человеческое сердце, и С. гибнет со словами: «Люблю и таю, таю от сладких чувств любви» . Ее «чудесная кончина» восстанавливает эпическое равновесие царства берендеев, как искупительная жертва, призванная умилостивить грозного Ярилу.
0,0(0 оценок)
Ответ:
OtlichnitcaAnna
08.03.2021 17:21

Современники не зря назвали Жуковского . писались еще до него, но именно Жуковский придал окончательную завершенность, содержательную совокупность признаков, которые выделили русскую из других жанров. До Жуковского русская была похожа на историческую песню, теперь в ней есть фантастика, таинственность, загадочность, легенда. В присутствует что-то непонятное, пугающее, страшное, то, что должно обязательно произойти.

«Светлана» переведенная по Бюргера обрастает чисто русскими приметами, традициями, обычаями и поверьями. Кроме того, сама Светлана наделена чертами национального характера – верностью, сердечностью, краткостью, добротой, нежностью и простотой.

Жуковский, действительно, новатор в области жанра, он создал национальную . Это можно подтвердить примерами из «Светлана»:

 

Первое подтверждение:

Раз в крещенский вечерок

Девушки гадали:

За ворота башмачок,

Сняв с ноги, бросали….

Гадание в Крещение - это чисто русский обычай.

 

Второе подтверждение:

Едем! Поп уж в церкви ждет

С дьяком, дьячками;

Хор венчальну песнь поет;

Храм блестит свечами….

Наша религия – Православие (христианство), венчальный обряд в церкви – это наша традиция.

 

Третье подтверждение:

У ворот их санки ждут;

С нетерпеньем кони рвут

Повода шелковы…

Тройка лошадей запряженная в сани – чисто русский езды.

 

Четвертое подтверждение:

Что ж?.. В избушке гроб; накрыт

Белою запоной;

лик в ногах стоит;

Свечка пред иконой….

Икона – явление совершенно уникальное, характерное практически только для Руси.

 

 

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота