AnnaGlyuza0436
21.06.2021 18:47

1. Дайте определение сонета 2. Укажите общие и различные признаки итальянского и английского сонетов Итальянский сонет Английский сонет Общие признаки Отличия 3. Проанализируйте сонет Шекспира № 116. Укажите тему и идею сонета, особенности композиции, размер, тип рифмовки, образные средства. Каким перед нами предстоит лирический герой сонета? Сонет 116 Мешать соединенью двух сердец Я не намерен. Может ли измена Любви безмерной положить конец? Любовь не знает убыли и тлена. Любовь - над бурей поднятый маяк, Не меркнущий во мраке и тумане. Любовь - звезда, которою моряк Определяет место в океане. Любовь - не кукла жалкая в руках У времени, стирающего розы На пламенных устах и на щеках, И не страшны ей времени угрозы. А если я не прав и лжет мой стих, То нет любви - и нет стихов моих! Перевод С. Маршака
1. Дайте определение сонета

2. Укажите общие и различные признаки итальянского и английского сонетов

Итальянский сонет Английский сонет

Общие признаки

Отличия

3. Проанализируйте сонет Шекспира № 116. Укажите тему и идею сонета,

особенности композиции, размер, тип рифмовки, образные средства. Каким

перед нами предстоит лирический герой сонета?

Сонет 116

Мешать соединенью двух сердец

Я не намерен. Может ли измена

Любви безмерной положить конец?

Любовь не знает убыли и тлена.

Любовь - над бурей поднятый маяк,

Не меркнущий во мраке и тумане.

Любовь - звезда, которою моряк

Определяет место в океане.

Любовь - не кукла жалкая в руках

У времени, стирающего розы

На пламенных устах и на щеках,

И не страшны ей времени угрозы.

А если я не прав и лжет мой стих,

То нет любви - и нет стихов моих!

Перевод С. Маршака

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
jtj6898
05.12.2020 23:43

Выражения из народных сказок: простился, в путь-дорогу снарядился, ждёт-пождёт милого друга, глядючи, с белой зори до ночи, белёшенька земля, желанный, воротился издалеча, тяжелешенько, величать, красная девица, спознали, отрекался, потешить, прекословить, перечить.

Выражения из авторских сказок: восхищенья не снесла, неутешен, правду молвить приветливо, свойство зеркальце имело, нраву кроткого такого, сыскался, трезвонить, трубит, что-де в гости к ним зашла, аль товар не по купцам, поникли головою, в горести душевной, сотворив обряд печальный, вдруг погасла, жертвой злобе, с мольбой погнался, трубит уже молва.

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Ответ:
biyubiyu
28.03.2020 14:39

ответ: Жизнь Михаила Юрьевича Лермонтова была короткой и яркой, как вспышка молнии, – он не дожил и до двадцати семи лет, но годы его жизни были наполнены взлетами вдохновения и горечью разочарований. Чувство мучительного одиночества, которое испытывал Лермонтов, нашло воплощение в своеобразных пейзажных зарисовках, в которых чувствуется затаённая боль поэта.

М.Ю. Лермонтов был не только великим поэтом, но и талантливым художником. Именно поэтому, когда читаешь его стихотворения, перед мысленным взором неизменно возникают картины: одинокий утес, от которого утром умчалась «тучка золотая» (стихотворение «Утёс»), высокая скала, на вершине которой растет одинокая сосна, ее ветви покрыты снегом (стихотворение «На севере диком стоит одиноко...»), оторвавшийся от родной ветки листок (стихотворение «Листок»).

Лермонтов-художник рисует…

А что хотел нам сказать Лермонтов-поэт? Наверное, о невозможности соединения любящих сердец или о том, что от родной ветки оторвался вовсе не листок – а сам поэт, который живёт и ищет в чужом для него мире…

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота