SoloveiG
17.11.2020 16:31

2• Чи можна назвати образи Духів фантастичними? 3• Навіщо автор використовує ці образи у творі?

4.• Які ще елементи фантастики використовує Діккенс у повісті?

— Подорож у просторі і часи

5• У чому полягає реалістичність «Різдвяної пісні в прозі»?

6• Прочитайте вислів Г. К. Честертона, автора однієї з кращих книг про Діккенса, написаних на його батьківщині. Поясніть, чому Діккенс використовує щасливий фінал у своєму творі.

7• З якими творами зближує щасливий фінал «Різдвяну пісню у прозі»? (З народними і літературними казками, тому що щасливий фінал — неодмінна прикмета казки.)

(Нина Карташева)

8• Які почуття викликає свято Різдва в авторів поезій?

9• Що поєднує «Різдвяну пісню в прозі» та вірші Д. Кленовського і Н. Карташової?

10• Від імені яких героїв повісті можна було б прочитати ці вірші?
ЗАРУБІЖНА ЛІТЕРАТУРА 6 КЛАС РІЗДВЯНА ПІСНЯ В ПРОЗІ

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
vany4189
17.01.2020 02:37
Тема Великой Отечественной войны стала на долгие годы одной из главных тем литературы XX века. Причин тому много. Это и осознание тех ничем невосполнимых потерь, которые принесла война, и острота нравственных коллизий, которые возможны лишь в экстремальной ситуации (а события войны — это именно такие события), и то, что из советской литературы надолго было изгнано всякое правдивое слово о современности. Тема войны оставалась порой единственным островком подлинности в потоке надуманной, фальшивой прозы, где все конфликты, согласно указаниям “свыше”, должны были отражать борьбу хорошего с лучшим. Но и правда о войне пробивалась нелегко, что-то мешало сказать ее до конца.

    Сегодня ясно, что невозможно понять события тех лет, человеческие характеры, если не учитывать, что 1941-му году предшествовали страшный 1929-й год — год “великого перелома”, когда за ликвидацией “кулачества как класса” не заметили, как ликвидировано было все лучшее в крестьянстве, — и, может быть, еще более страшный 1937-й год.

    Одной из первых попыток сказать правду о войне стала повесть В. Быкова “Знак беды”. Повесть эта стала этапной в творчестве белорусского писателя. Ей предшествовали его произведения о войне: “Обелиск”, “Сотников”, “Дожить до рассвета” и другие. После “Знака беды” творчество писателя обретает новое дыхание, углубляется в историзм, прежде всего в таких произведениях, как “В тумане”, “Облава”.

    В центре повести “Знак беды” — человек на войне. Не всегда человек идет на войну, она сама порой приходит в его дом, как это случилось с двумя белорусскими стариками, крестьянами Степанидой и Петроком Богатько. Хутор, на котором они живут, оккупирован. В усадьбу являются полицаи, а за ними — и фашисты. Они не показаны В. Быковым жестокими и зверствующими, просто они приходят в чужой дом и располагаются там как хозяева, следуя идее своего фюрера, что всякий, кто не ариец, — не человек, в его доме можно учинить полный разор, а самих обитателей дома — воспринимать как рабочую скотину. И поэтому так неожиданно них то, что Степанида не готова подчиниться им беспрекослсвно. Не позволить себя унижать — вот исток сопротивления этой немолодой женщины в такой драматической ситуации. Степанида — сильный характер. Человеческое достоинство — вот главное, что движет ее поступками. “За свою трудную жизнь она все-таки познала правду и по крохам обрела свое человеческое достоинство. А тот, кто однажды почувствовал себя человеком, никогда уже не станет скотом”, — так пишет В. Быков о своей героине. При этом писатель не просто рисует нам этот характер, — он размышляет об истоках его формирования. Задумываясь над смыслом названия повести, вспоминаешь строки из стихотворения А. Твардовского, написанного в 1945 году: “Перед войной, как будто в знак беды...” То, что творилось еще до войны в деревне, стало тем “знаком беды”, о котором говорит Быков.

    Степанида Богатько, которая “шесть лет, не жалея себя, надрывалась в батрачках”, поверила в новую жизнь, одной из первых записалась в колхоз — недаром ее называют сельской активисткой. Но вскоре она поняла, что нет той правды, которую она искала и ждала, в этой новой жизни. Опасаясь подозрения в потворстве классовому врагу, именно она, Степанида, бросает гневные слова незнакомому мужчине в черной кожанке: “А справедливость не нужна? Вы, умные люди, разве не видите, что делается?” Не раз еще пытается вмешаться Степанида в ход дела, заступиться за арестованного по ложному доносу Левона, отправить Петрока в Минск с к самому председателю ЦИК. И всякий раз ее сопротивление неправде натыкается на глухую стену. Не в силах изменить ситуацию в одиночку, Степанида находит возможность сохранить себя, свое внутреннее чувство справедливости, отойти от того, что творится вокруг: “Делайте что хотите. Но без меня”. Именно в предвоенных годах следует искать источник формирования характера Степаниды, и не в том, что она была колхозницей-активисткой, а в том, что сумела не поддаться всеобщему упоению обманом, пустыми словами о новой жизни, сумела не поддаться страху, сумела сохранить в себе человеческое начало. И в годы войны оно определило ее поведение. В финале повести Степанида погибает, но погибает, не смирившись с судьбой, а сопротивляясь ей до последнего. Один из критиков заметил иронически, что “был велик урон, нанесенный Степанидой армии врага”. Да, видимый материальный урон не велик. Но бесконечно важно другое: Степанида своей гибелью доказывает, что она — человек, а не рабочая скотина, которую можно по корить, унизить, заставить подчиниться. В сопротивлении насилию проявляется та сила характера героини, которая как бы опровергает смерть, показывает читателю, как много может человек, даже если он один, даже если он в безвыходной ситуации.
0,0(0 оценок)
Ответ:
PolinaT11
25.01.2023 19:11

ответ:По природе своей народной балладой является и баллада "Ворон к ворону летит". По происхождению она шотландская и широко известна в переводе А.С. Пушкина. Она близка к семейным балладам, о чем свидетельствуют ее герои – убитый богатырь и его жена. Трагичен финал баллады. События передаются через диалог воронов, и из их разговора вырисовывается сюжет:

Ворон к ворону летит,  

Ворон ворону кричит:  

"Ворон! Где б нам отобедать?  

Как бы нам о том проведать?"  

Ворон ворону в ответ:  

"Знаю, будет нам обед;  

В чистом поле под ракитой  

Богатырь лежит убитый".1

 

В балладе нет развернутого сюжета, содержание, как и во многих других балладах, обстоятельно не раскрывается. Неизвестно, кто герой, что с ним произошло, кто его убил. Финал остается открытым:

Кем убит и отчего,  

Знает сокол лишь его,  

Да кабылка вороная,  

Да хозяйка молодая.

Последняя строфа подчеркивает драматизм действия: богатырь убит, а жена ждет его живого. В этом драматизм действия.

Художественное своеобразие баллады заключается в том, что диалог в ней – основной композиционный прием организации сюжета. В этой балладе сюжет раскрывается через диалог: из разговора воронов читатель узнает о событиях.

В композиции баллады отсутствуют запевы и концовки. Главный признак эпической баллады – наличие сюжета. Это роднит ее с другими эпическими жанрами – былиной и сказкой. Поэтому она может считаться эпическим жанром. Однако в балладах, в отличие от былин и сказок, отсутствуют основные элементы сюжета (завязка, развитие действия, кульминация и развязка). В балладе дан только итог определенных событий, которые произошли до начала повествования. Такие события не находят отражения в начале баллады "Ворон к ворону летит", также как нет развернутой предыстории событий в "Василии и Софье". Изображаются только действия матери – погубление героев. Это вносит таинственный элемент в содержание баллад. Из разговора воронов слушатель только узнает о богатыре, что он убит, а что произошло, кем убит и почему, неизвестно. Это придает балладе загадочный характер. В балладе внимание фиксируется на одном-двух эпизодах. Нет лирических отступлений, подробного описания природы, внешности героев. В балладе мало подробностей. Она начинается с изображения событий, может начаться с диалога, может заканчиваться как бы концовкой, подводящей итог событиям, изложенным в ней:

 

А хозяйка ждет милого,  

Не убитого, живого.  

 ("Ворон к ворону летит")

В конце баллады "Василий и Софья" сообщается о том, что "Васильева матушка лиходейка была":

Золотую вербу повыломала,  

Кипарис-дерево повысушила,  

Все она коренье повывела.2

В балладе используются разные стилистические средства: эпитеты, символы, иносказания, гиперболы, сравнения, уменьшительно-ласкательные суффиксы. Все они эмоциональной выразительности баллад, усиливают их трагическое звучание. Эпитеты в балладе, как и в других жанрах фольклора, традиционны: синее море, чистое поле, белокаменные палаты, высокие терема и т.д. Душевные переживания героев передаются при сравнений, а также гипербол и олицетворений.

Соединяя элементы эпической и лирической поэзии, баллады представляют собой оригинальный самостоятельный жанр.

Объяснение:пойдет?

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота