приехал володя с другом домой. мать и тётка бросились обнимать и целовать его. вся семья обрадовалась, даже милорд, огромный чёрный пёс.
володя представил своего друга чечевицына. сказал, что привёз его погостить.
немного погодя володя и его друг чечевицын, ошеломлённые шумной встречей, сидели за столом и пили чай. в комнате было тепло.
три сестры володи, катя, соня и маша — самой старшей из них было одиннадцать лет, — сидели за столом и не отрывали глаз от нового знакомого. чечевицын был такого же возраста и роста, как володя, но не так пухл и бел, а худ, смугл, покрыт веснушками. волосы у него были щетинистые, глаза узенькие, губы толстые, вообще был он некрасив, и если б на нем не было гимназической куртки, то по наружности его можно было бы принять за кухаркина сына. он был угрюм, все время молчал и ни разу не улыбнулся. девочки сразу сообразили, что это, должно быть, умный и учёный человек.
девочки заметили, что и володя, всегда весёлый и разговорчивый, на этот раз говорил мало, вовсе не и как будто даже не рад был тому, что приехал домой. он тоже был занят какими-то мыслями, и, судя по тем , какими он изредка обменивался с другом своим чечевицыным, мысли у мальчиков были общие.
продолжение текста после рекламыпосле чаю все пошли в детскую. отец и девочки сели за стол и занялись работой, которая была прервана приездом мальчиков. они делали из разноцветной бумаги цветы и бахрому для ёлки. в предыдущие свои приезды володя тоже занимался приготовлениями для ёлки или бегал на двор поглядеть, как кучер и пастух делали снеговую гору, но теперь он и чечевицын не обратили никакого внимания на разноцветную бумагу и ни разу даже не побывали в конюшне, а сели у окна и стали о чем-то шептаться; потом они оба вместе раскрыли атлас и стали рассматривать какую-то карту.
совершенно непонятные слова чечевицына и то, что он постоянно шептался с володей, и то, что володя не играл, а все думал о чем-то, — все это было странно. и обе старшие девочки, катя и соня, стали зорко следить за мальчиками. вечером, когда мальчики ложились спать, девочки подкрались к двери и подслушали их разговор. мальчики собирались бежать куда-то в америку добывать золото; у них для дороги было уже все готово: пистолет, два ножа, сухари, увеличительное стекло для добывания огня, компас и четыре рубля денег. себя чечевицын называл при этом так: «монтигомо ястребиный коготь», а володю — «бледнолицый брат мой».
рано утром в сочельник катя и соня тихо поднялись с постелей и пошли посмотреть, как мальчики будут бежать в америку. володя сомневался, но все-таки поехал.
на другой день приезжал урядник, писали в столовой какую-то бумагу. мамаша плакала. но вот у крыльца остановились розвальни, и от тройки белых лошадей валил пар.
оказалось, что мальчиков задержали в городе, в гостином дворе (там они ходили и все спрашивали, где продаётся порох). володя, как вошёл в переднюю, так и зарыдал и бросился матери на шею. папаша повёл володю и чечевицына к себе в кабинет и долго там говорил с ними.
послали телеграмму, и на другой день приехала , мать чечевицына, и увезла своего сына. когда уезжал чечевицын, то лицо у него было суровое, надменное, и, прощаясь с девочками, он не сказал ни одного слова; только взял у кати тетрадку и написал в знак памяти: «монтигомо ястребиный коготь».
Рассказ Льва Толстого «Кавказский пленник» основан на реальных событиях, произошедших на Кавказе во время войны русских с горцами. Информацией для этой повести стали события из жизни самого А. Н. Толстого на Кавказе и воспоминания солдат и офицеров, воевавших во время той войны и побывших в плену.
Жилин и Костылин служили офицерами на Кавказе. Первый был из обнищавшей помещичьей семьи, а второй из богатой. Жилин не обладал большими физическими данными: ростом был не высок, зато силен, умен, да удал. Костылин – мужчина грузный, пухлый и слабохарактерный.
В рассказе показаны взаимоотношения людей разных народов, полов и возрастов. Здесь вскрываются человеческие пороки: трусость, жадность, предательство, высокомерие, жестокость, мстительность.
Но любовь, дружба, доверие, храбрость, доброта, упорство и находчивость побеждают и приводят к счастливому концу.
В плену Жилин старался присматриваться к людям, старался познакомиться с ними поближе, все время занимал себя работой, даже «лечил» больных врагов. Все это дало свои плоды – он познакомился с девочкой Диной. Характеры Жилина и татарочки Дины схожи: добрые, заботливые, искрение и смелые. Маленькая девочка и взрослый мужчина быстро нашли общий язык, и в ответ на подаренные Жилиным незатейливые игрушки Дина приносила ему то кусок жаренной баранины, то лепешек или молока, а самое главное ему жизнь.
На протяжении всего произведения Костылин показал себя с отрицательной стороны. Это трусость и предательство при встрече с врагами. В тот момент, когда Жилин и Костылин увидели татар, он сразу бросил ружье и пустил коня в прочь, даже не подумав о своем товарище; бездействие и замкнутость в плену, у него не было даже мысли о побеге. Он не разговаривал с татарами, так как считал себя выше их, не общался с жителями аула, просто ждал выкупа; эгоизм и безразличие в отношении Жилина проявились и в тот момент, когда они повстречали татар, и в первом побеге, когда Костылин отказался идти и все время охал и стонал, что и позволило татарам найти их.
После неудавшегося побега жизнь пленников еще ухудшилась. Но даже в этих условиях смелый Жилин не сложил рук и продолжал мечтать о побеге. И в этот момент в Костылине как будто что-то проснулось, и он совершил первый и единственный благородный поступок на протяжении всего произведения – отказался идти во второй побег, дабы не стать обузой Жилину. После всех трудностей Жилин успешно сбежал из плена, «а Костылина, еле живого, только через месяц привезли». Главная мысль рассказа – бессмысленность войны. Итог войны между народами, государствами всегда печален: огромные жертвы и потери. А дружба вечна