
ответ:
3. повторите пользования konjunktivs для выражения косвенной речи и
перевести на украинский язык следующие фразы.
1. газеты сообщали, сэр норман фостер прибыл в германию.
2. в его интервью говорится, что он в данный момент работаю на 50 проектов.
3. архитектор считает, что он всегда работаю с удовольствием за рубежом.
4. инженер настаивал на том, что он должен принять участие в конференции.
5. докладчик подчеркнул, что архитектура может быть везде красиво.
6. говорят, что он идет в италию изучать архитектуру.
7. он слышал, что строительная компания учредил свой филиал в киеве.
4. повторите сослагательное наклонение для выражения нереального желания и перевести
вы в украинском следующие фразы.
1. если бы я был архитектором!
2. если бы мы могли поговорить с этим застройщиком!
3. если бы мы имели возможность работать на этой площадке!
4. я слышал раньше от этой baukonferenz!
5. если бы я еще больше времени!
6. я мог бы работать в этом baubüro!
7. если бы этой компании не хватает денег!
объяснение:
1. Diese Arbeiter besuchen oft Ausstellungen.
2. Ausstellung besuchen viele Menschen.
3. Mehrere Gemälde von Lewitan schmücken hier die Wände.
4. Unsere Museen sind reich, sie umfassen viele berühmte Kunstwerke.
5. Diese Lehrerinnen besuchen gern Theatervorstellungen.
6. Unsere Plätze sind vorn, sie sind bequem.
7. Diese Studenten kennen Gedichte von Goethe, sie besitzen mehrere Bände von Goethe.
8. Die Sängerinnen singen besonders gern Lieder von Schubert.
9. Diese Genossen sind Erlinder.
10. Diese Kraftwagen sind neu.
Перевод:
1. Эти работники часто посещают выставки.
2. Выставку посещают многие люди.
3. Несколько картин Левитана украшают здесь стены.
4. Наши музеи богаты, в них много известных произведений искусства.
5. Эти учителя любят ходить на театральные представления.
6. Наши места впереди, они удобные.
7. Эти ученики знают стихи Гёте, у них есть несколько томов Гёте.
8. Певицы особенно любят исполнять песни Шуберта.
9. Эти товарищи
10. Эти автомобили новые.