А) В форме прямой речи «Приготовить хороший салат и быть искусным дипломатом – дело одинаково тонкое: и в том, и в другом случае важно в точности знать, сколько употребить масла, а сколько уксуса», - утверждал английский писатель Оскар Уайльд.
б) в форме косвенной речи (как часть предложения) Английский писатель Оскар Уайльд говорил, что «приготовить хороший салат и быть искусным дипломатом – дело одинаково тонкое: и в том, и в другом случае важно в точности знать, сколько употребить масла, а сколько уксуса».
в) с пропуском начала предложения …Приготовить хороший салат и быть искусным дипломатом – дело одинаково тонкое: и в том, и в другом случае важно в точности знать, сколько употребить масла, а сколько уксуса (Оскар Уайльд, английский писатель). Или: «…Приготовить хороший салат и быть искусным дипломатом – дело одинаково тонкое: и в том, и в другом случае важно в точности знать, сколько употребить масла, а сколько уксуса», - утверждал английский писатель Оскар Уайльд. Или (если действительно есть пропуск начала предложения): Английский писатель Оскар Уайльд утверждал: « …приготовить хороший салат и быть искусным дипломатом – дело одинаково тонкое: и в том, и в другом случае важно в точности знать, сколько употребить масла, а сколько уксуса».
г) в форме эпиграфа Приготовить хороший салат и быть искусным дипломатом – дело одинаково тонкое: и в том, и в другом случае важно в точности знать, сколько употребить масла, а сколько уксуса. Оскар Уайльд
д) с пропуском части фразы Приготовить хороший салат и быть искусным дипломатом – дело одинаково тонкое: …важно в точности знать, сколько употребить масла, а сколько уксуса (Оскар Уайльд, английский писатель). Или: Английский писатель Оскар Уайльд утверждал: «Приготовить хороший салат и быть искусным дипломатом – дело одинаково тонкое: …важно в точности знать, сколько употребить масла, а сколько уксуса».
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку