ответ: Не легко
Объяснение:
Что такое верность? На этот, казалось бы, легкий вопрос очень сложно дать правильный ответ. Это понятие каждый понимает по-своему. Для кого-то быть верным означает никогда и ни за что не нарушать собственные принципы и убеждения, а для другого человека – посвятить жизнь какому-то определенному дел.
А верность слову? Важно ли сегодня исполнять все свои обещания? Мне кажется, что это очень важно. На человека, верному своему слову, можно положиться, он никогда не подведет. По моему мнению, высшей степенью обещания является клятва. Вот ее нарушать ни в коем случае нельзя.
Если обратиться к героям русской литературы, то можно заметить, что они давали обещания и в большинстве случаев следовали им. Для меня ярким примером человека, для которого важно быть верным своему слову, является Татьяна Ларина из романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин».
Эта женщина, полюбившая всем сердцем главного героя произведения, выходит замуж за другого мужчину и дает ему обет верности. Она переступила свои чувства, поставив на первое место в своей жизни собственную честь. Этот поступок заслуживает уважения и восхищения у читателей, потому что не каждая любящая девушка сделала бы точно так же. А если принять во внимание время, в котором жила героиня, то нарушить клятву мужу обернулось бы для нее позором. Этого она не могла допустить. Поддаться своим внезапно нахлынувшим чувствам довольно просто, а сохранить честность и уважение в семье гораздо труднее. Даже Евгений впервые осознал, что такое верность и как нужно правильно любить.
Верность Родине – еще одна важная тема в литературе. Петр Гринев, герой повести «Капитанская дочка» А.С. Пушкина готов даже погибнуть за Отчизну, потому что дал такую клятву. Его не пугает ни смерть, ни возможные увечья. Он, в отличие от Швабрина, даже не может представить ситуацию, когда бы он решился перейти на сторону врага. Для меня такой поступок – это вершина верности своему народу и своей стране. Можно даже сказать, что, изменяя Родине, человек предает себя, свою семью, свои принципы и чувства.
Не изменять своему слову в любых ситуациях – это самое настоящее проявление порядочности человека. Особенно, если эта самая верность причиняет людям страдания, но несмотря на это они не отказываются от своих обещаний. Сегодня не каждый человек на это Моя позиция – не давать напрасных обещаний, чтобы не подводить себя и других людей. Только так можно остаться верным своему слову.
Слова Михаила Светлова
Мы ехали шагом,
Мы мчались в боях
И «Яблочко» — песню
Держали в зубах.
Ах, песенку эту
Доныне хранит
Трава молодая —
Степной малахит.
Но песню иную
О дальней земле
Возил мой приятель
С собою в седле.
Он пел, озирая
Родные края:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»
Он песенку эту
Твердил наизусть...
Откуда у хлопца
Испанская грусть?
ответь, Александровск,
И, Харьков, ответь:
Давно ль по-испански
Вы начали петь?
Скажи мне, Украйна,
Не в этой ли ржи
Тараса Шевченко
Папаха лежит?
Откуда ж, приятель,
Песня твоя:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя»?
Он медлит с ответом,
Мечтатель-хохол:
- Братишка! Гренаду
Я в книге нашел.
Красивое имя,
Высокая честь —
Гренадская волость
В Испании есть!
Я хату покинул,
Пошел воевать,
Чтоб землю в Гренаде
Крестьянам отдать.
Прощайте, родные!
Прощайте, семья!
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»
Мы мчались, мечтая
Постичь поскорей
Грамматику боя —
Язык батарей.
Восход подымался
И падал опять,
И лошадь устала
Степями скакать.
Но «Яблочко»—песню
Играл эскадрон
Смычками страданий
На скрипках времен...
Где же, приятель,
Песня твоя:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя»?
Пробитое тело
Наземь сползло,
Товарищ впервые
Оставил седло.
Я видел: над трупом
Склонилась луна,
И мертвые губы
Шепнули: «Грена...»
Да. В дальнюю область,
В заоблачный плес
Ушел мой приятель.
И песню унес.
С тех пор не слыхали
Родные края:
«Гренада, Гренада,
Гренада моя!»
Отряд не заметил
Потери бойца
И «Яблочко»—песню
Допел до конца.
Лишь по небу тихо
Сползла погодя
На бархат заката
Слезинка дождя...
Новые песни
Придумала жизнь...
Не надо, ребята,
О песне тужить.
Не надо, не надо,
Не надо, друзья...
Гренада, Гренада,
Гренада моя!
Объяснение:
Одна из лучших песен о Гражданской войне. Стихотворение впервые опубликовано в "Комсомольской правде" 29 августа 1926 г. Cуществует порядка 20 вариантов мелодии. В частности, музыку к стихотворению писал Г. Ляскунский; в 1927 году - Юлий Мейтус для Клавдии Шульженко, в те годы 21-летней актрисы Харьковского драмтеатра. В 1929 году Леонид Утесов использовал стихотворение для мелодекламации в первой программе своего "Теа-джаза" - он читал его под джаз; а во второй половине 1930-х тот же Утесов пел эту песню на музыку Константина Листова.
Автор наиболее популярной современной мелодии, написанной в 1959 году - бард Виктор Берковский.
О литературных истоках