ZorinaMasha2512
14.06.2021 14:55

Поставьте знаки препинания в предложениях с прямой речью
Что(бы) значили эти военные приготовления думала комендантша.А,ты так(же)отца любишь,как мать весело сказал дедушка. Анна Николаевна повторял я и то(же)ничего не мог прибавить.Да,я должна ехать так(же) тихо проговориоа она и я по вас сюда для того только,что(бы с вами.Во что(бы) то ни стало я выполню эту работу.
Подчеркните союзы одной а частицы двумя чертами

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
lidiyamartin9
28.08.2021 09:58

72)1.Реки широко разлились ,и все никак они не хотели входить в берега  Раз- приставка, ли - корень, л - суффикс, и - окончание, сь - постфикс, основа - разлил... сь. Разлились - глагол, ( что сделали ? ). Н.ф.- разлиться. Пост. :  сов.в., неперех., возврат. , 2 спр. Непост. :  мн.ч вр. Сказуемое =. Не хотели - глагол. . что делали ? Н.ф. - хотеть, разноспрягаемый, несов.в., перех., невозврат. Непост. : мн.ч вр. Не хотели ( = ).  Хот - корень, е, л - суф., и - окончание, хоте- основа. Входить - глагол. Что делать ?Стоит в н.ф.  Несов.в.  неперех, 2 спр., невозврат.  В - приставка, ход - корень, и- суф., ть - окончание, входи - основа..2.Сердито бился дождь в окно, и ветер дул печально воя.3.Недавно шел первый снег, и все в природе находилось под властью этого молодого снега.4.Все небо заволокло облаками, и пошел редкий,мелкий дождь.          

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Ответ:
solnechnaya2
19.07.2020 02:11

 Среди всего многообразия средств художественной выразительности русского языка переносное значение слова занимает особое место. Подобные слова точнее выразить мысль, сделать речь ярче и эмоциональнее.

    В тексте Л. Пантелеева есть фраза, передающая слова одного из героев рассказа Японца: «Все-таки, ребята, это хамство, — кипятился Японец». Автор употребляет глагол «кипятился» в переносном значении, чтобы читатели почувствовали, как возмущен герой, жаждущий восстановить справедливость. В предложении 11 мы встречаемся с глаголом «таяла». Переносное значение слова понять, как стремительно исчезали лепешки с блюда старой женщины.

    Кроме того, эффект от использования переносного значения используется для создания различных тропов. С них образуются метафоры, возникают эпитеты. В тексте Л. Пантелеева рассказывается, как директор школы отреагировал на избиение ученика товарищами. Он называет это «диким возмущения. Эпитет «дикий» передает отрицательное отношение педагога к драке.

    Из всего сказанного можно сделать вывод, что высказывание Дмитрия Николаевича Шмелева справедливо. «Переносное значение слова обогащает наш язык, развивает и преображает его».

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота