Мику35
06.12.2020 02:59

КАРТОЧКА№ 1 ПРИЗНАКИ ПРИЧАСТИЯ Внимательно исследуй примеры. Какими признаками различаются в каждой паре причастия? 1. перелившаяся через край вода – перелитая в кувшин вода переливавшаяся вода – переливавшая воду девочка переливающаяся вода – перелившаяся вода 2. переливавшаяся вода - переливавшееся молоко переливавшаяся вода – переливавшиеся жидкости переливавшаяся вода - переливавшуюся воду Почему примеры для исследования разделены на две группы?

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
aydanxudieva14
19.05.2021 20:39
1. От боли, от острого и внезапного оскорбления, так грубо ударившего тебя в сердце в один из самых радостных моментов твоего детства, ты, вылетевши за дверь, закатился таким страшным, таким пронзительным альтом, на какой не ни один певец в мире.
Деепричастный оборот: вылетевши за дверь.
2. Мне было уже стыдно, и я зажигал папиросу, не поднимая глаз на бабушку.
Деепричастный оборот: не поднимая глаз на бабушку.
3. А у бабушки вдруг задрожали губы, брови, и, отвернувшись к окну, она стала быстро, быстро колотить чайной ложкой по столу.
Дееприч. оборот: отвернувшись к окну.
4. Ужасно испорченный ребенок! - сказала, нахмуриваясь и стараясь быть беспристрастной, мама и снова взялась за свое вязанье.
Дееприч. оборот: нахмуриваясь и стараясь быть беспристрастной.
5. Ой, бабушка! Ой, милая моя бабушка! - вопил ты диким голосом, взывая теперь к последнему прибежищу - к бабушке.
Дееприч. оборот: взывая теперь к последнему прибежищу - к бабушке.
0,0(0 оценок)
Ответ:
Рикания
22.07.2022 04:46

Особенности взаимосвязи языка и права с давних пор интересуют языковедов и правоведов. Диалог этих научных сфер, начавшийся в Германии ещё в начале 19 века, с того момента всё более расширялся, подпитываясь новыми общественно значимыми темами. Например, в 70-х годах 20 века укреплению сотрудничества правоведения и лингвистики значительно требование общества создать понятный гражданам язык ведомственных учреждений, в 80-х и 90-х годах обсуждение новых формулировок законодательства, обеспечивающих равноправие мужчин и женщин, проходило при участии лингвистов. «В последние годы одним из важнейших факторов в развитии этого диалога является процесс правовой гармонизации в Европейском Союзе», а также развитие торговли и новых средств коммуникаций, вследствие чего, в частности, растёт внимание к вопросам межъязыковой коммуникации в сфере права.

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота