Ksenya0809
30.10.2022 04:30

4- сынып орыс т 4 тоқсан сор.

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
сомфя2
29.11.2021 19:32

1. Он не явился на занятия, потому что заболел.  (причинный)

2. Я жалел, что не застал друга дома.  (изъяснительный)

3. Когда в окнах заполыхал багровый закатный свет, музыка оборвалась.  (временной)

4. Пишу Вам, чтобы предупредить, что задание мною ещё не выполнено.  (целевой, изъяснительный)

5. Лев Толстой говорил, что лучший вид правки - это сокращение.  (изъяснительный)

6. Индейский петух, подняв голову и озираясь вокруг, неистово выругался, точно сердитый командир, обругал всю команду на ученье за беспорядок.  (сравнительный)

7. Под вечер Беликов оделся потеплее, хотя на дворе погода стояла совсем теплая, и поплелся к Коваленкам.  (уступительный)

8. Дорога была скверная, так что за пять часов мы не проехали и двадцати верст.  (следственный)

9. Лошадь не могла сдвинуть воз, так как заднее колесо соскочило.  (причинный)

10. Мы отправимся на экскурсию, если погода будет солнечная и теплая. (условный)

объясните что за схемы, возможно, я вам.

0,0(0 оценок)
Ответ:
a1b2c5612z
03.03.2022 13:38

ответ:В первую очередь многие действительно видят внешнее сходство значка и свернувшейся клубочком собаки. Также отрывистое звучание английского обозначения символа "аt" немного напоминает собачий лай.

Люди с хорошим воображением отмечают также, что в начертаниях символа можно рассмотреть практически все буквы слова "собака", кроме разве что "к".

Стоит отметить, что в русскоговорящих странах существуют и другие названия для данного значка, такие, например, как лягушка, ухо, баран и даже кракозябра.

А вот как в других странах мира именуют символ "@".

В Болгарии - "кльoмба" или "маймунскo А" (обезьяна А).

В Израиле - штpудель или водоворот.

В Испании - как и мера веса "arroba".

Во Франции и Португалии - аналогично, мера веса "arrobase".

В Нидерландах - "apenstaartje" (обезьяний хвостик).

В Польше и Германии - скрепка, обезьяна, обезьянье ухо, обезьяний хвост.

В Турции - розочка.

В Италии - "chiocciola" (улитка).

В Норвегии, Дании и Швеции - "snabel-a" слоновый хобот (А с хоботом или рыло А).

В Чехии и Словакии - рoльмопс (сельдь под маринадом).

В Америке и Финляндии - кошка.

В Китае и на Тайване - мышонок.

В Сербии - "чoкнутая A" или "мa мун" (обезьяна).

Во Вьетнаме - "скрюченная A".

В Украине - "песик" или "собака", "равлик" (улитка), "мaвпочка" ("обезьянка").

В Польше, Хорватии, Словении, Голландии и Румынии - "malpa" (обезьяна).

В Финляндии - кошачий хвост.

В Греции - "папаки" (маленькая утка).

В Венгрии - червь или клещ.

В Латвии и Литве - заимствованное с английского языка et ("эт") и eta ("эта") с добавлением литовской морфемы в конце.

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота