Известно, что словарный состав английского языка вобрал в себя действительно огромное количество слов из разных языков мира.Когда слово заимствуется из одного языка в другой, очень сложно предугадать какая судьба его ожидает. Слово может развить новую для него систему значений и вступить в новые отношения в сочетании с другими словами словарного состава заимствующего языка, отойти от своего исходного состояния.Этот процесс наблюдается во всех языках мира, поэтому данная тема актуальна для всех наций и народностей. Конечно же, язык продолжает расширяться за счет заимствований и заимствования обогащению словарного состава языка.
Таким из английского языка заимствованы слова футбол (football), трейлер (trailer), джинсы (Jeans) и другие.
каспийскому морю.
столица азербайджана – баку.
азербайджан по площади самый крупный из закавказских республик. его площадь – около 86,6 тыс. кв. км, население – 6303 тыс. человек.
природные условия азербайджана удивительно разнообразны: от тёплых и влажных субтропиков ленкоранской низменности и талыша до снежных высокогорий большого кавказа.
многочисленные реки значительными энергетическими ресурсами, что создаёт благоприятные условия для строительства гидростанций с водохранилищами и системами искусственного орошения.
недра азербайджана содержат ценные полезные ископаемые: нефть и газ, алуниты, полиметаллы, медную руду, золото, молибден и другие. в республике также имеется разнообразное сырьё для промышленности стройматериалов: мрамор, каолин, туф, доломит, глина.
среди природных богатств особое место принадлежит прекрасным климатическим и водолечебным курортам азербайджана. они пользуются заслуженной славой далеко за пределами республики.
жизнь населения азербайджана тесно связана с каспийским морем. с природными ресурсами каспия тесно связаны такие отрасли народного хозяйства, как нефтедобывающая и рыбная промышленность, морской транспорт и судоремонт.