Ко́льчатый доспе́х — доспех, сплетённый из железных колец, металлическая сеть для защиты от поражения холодным оружием. Носила (в зависимости от разновидности) различные названия: кольчу́га,панцирь, байдана, яцерин. Использовались разные виды кольчуг — от кольчужной рубахи, прикрывавшей только туловище и плечи до полных хауберков (hauberk), покрывавших тело полностью, с головы до ног. Интересно, что, несмотря на кажущуюся очевидность происхождения слова кольчуга от кольцо, в санскрите имеется слово kañcuka कञ्चुक с тем же значением.
Кольчуги получили широкое распространение как в Европе, так и в Азии благодаря технологической простоте изготовления. Чтобы изготовить кольчугу требовалось только несколько килограммов железа, устройство для вытяжки проволоки и терпение для однообразной работы по изготовлению из проволоки колец и плетению из колец самой кольчуги (для кольчужной рубахи это несколько сотен человеко-часов, не учитывая время изготовления проволоки или ковки колец индивидуально).
В древностиНа Руси издревле использовали берёсту в строительстве (как стойкий к сырости прокладочный материал), для изготовления домашней утвари (туеса, плетёные берестяные лукошки, короба), художественных поделок, как материал для письма (берестяные грамоты).
1)[Я не знаю], (что со мной делается), а [они поднимают меня на смех].
[ ], ( что), а [ ]. СП с сочинительной и подчинительной связью.
2) [Он хочет смягчить свои слова иронией], но [я понимаю его и стараюсь только об одном-получше попадать ему в тон], (чтобы поскорее и поприличнее уйти).
[ ],но [ ] ,( чтобы ). СП с сочинительной и подчинительной связью.
3) [Чувствую], (как тепло настойчиво овладевает мною), (как голод отступает перед ним), и [я незаметно для себя засыпаю].
[ ], (как ), (как ), и [ ]. СП с сочинительной и подчинительной связью.
4) [Край темной тучи выдвинулся из-за густых вершин над лесной поляной]; [ветви замыкавших поляну сосен закачались под дуновением ветра], и [лесной шум пронесся глубоким усиливавшимся аккордом].
[ ]; [ ],и [ ]. СП с сочинительной и бессоюзной связью
5) [Это место по своей прелести и сиянию простых цветов вызывает в душе состояние глубочайшего мира и вместе с тем странное желание]: (если уж суждено умереть), [то только здесь, на самом этом cолнечном припеке, среди этой высокой травы].
[ ]: (если), [ то ]. СП с бессоюзной и подчинительной связью.
6) [Пробираясь берегом к своей хате, я невольно всматривался в ту сторону], (где накануне слепой дожидался ночного пловца); [луна катилась по небу], и [мне показалось], (что кто-то в белом сидел на берегу).
[ ], (где); [ ], и [ ], (что ) СП с сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью.
Группируем:
1) СП с сочинительной и подчинительной связью: 1, 2, 3
2) СП с сочинительной и бессоюзной связью: 4
3) СП с бессоюзной и подчинительной связью: 5
4) СП с сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью: 6.
Фразеологизмы: поднимают на смех - насмехаться (сказуемое),
попадать в тон - говорить или поступать соответственно тому, как кто-то хочет (дополнение).