butchenko02
09.11.2020 01:55

Эссе на тему правонарушение в быту
очень

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
scullboy1
20.10.2022 10:50

   Для чего нужно изучать русский язык? Этот язык для нас родной, первый язык, которому нас обучили. Мы говорим на нем с детства, поэтому редко задумываемся, насколько он сложен и многогранен. Русский язык нужно учить для того, чтобы понимать окружающих и чтобы они понимали нас. Взрослея, мы учимся читать и писать, общение больше не ограничивается разговорами. Мы можем писать письма, сочинения, рассказы. Таким образом, мы показываем свой внутренний мир, мысли и чувства, о которых иногда трудно говорить вслух. Всю нашу жизнь мы не перестаем учить русский язык, постоянно узнаем что-то новое. Иногда это жаргонные или слэнговые словечки, иногда термины иностранного происхождения, но все они теперь часть живого русского языка, и чтобы понять окружающих, нам приходится эти слова знать. Мы вращаемся в разных кругах общества, иногда нам выгоднее говорить на правильном, литературном русском языке, иногда опускаться до жаргонов, всё для того, чтобы быть понятыми. Чем обширнее наш словарный запас, тем с большим количеством людей мы сможем беспрепятственно общаться. Представители различных профессий, разные слои населения, разные поколения, жители различных областей пользуются словами и выражениями малознакомыми или вовсе не знакомыми для других. То есть носители одного языка могут с трудом понимать друга, потому что они пользуются диалектами или какими-нибудь жаргонами. Но, в то же время, есть единая «база» слов, которую понимают все представители русской нации.     Многие считают, что русский язык переживает сейчас не самые лучшие времена, что его засоряют заимствованные из других языков слова. Но как же сейчас без них? Термины, связанные с компьютерами и большинством другой современной техники, заменить нечем. К примеру, начнем мы, стараясь заменять американизмы русскими словами, говорить вместо «браузер» «программное обеспечение для просмотра веб-сайтов» и заменим, в итоге, одно иностранное слово двумя, но зато с тремя русскими. Есть ли в этом смысл? Конечно, не стоит злоупотреблять заимствованными словами, если для этих вещей есть синонимы в русском языке, но это тоже не всегда. Например, кто сейчас назовет мэра городничим? Я думаю, никто. К тому же, многие недавно появившиеся в нашей речи слова отражают наше отношение к обозначаемым предметам. Например, зомбоящик. Сразу понятно, что говорящий негативно относится к привязанности современных людей к телевидению. Язык менялся всегда, упрощался, слова появлялись и исчезали. Так было, есть и будет. Мы ничего с этим не сможем поделать. Время меняется, язык меняется, ему необходимо подстраиваться под общество. Если в языке не будет происходить перемен, он прекратит развитие. Пытаться сохранить язык без изменений так же бессмысленно, как остановить развитие технологий. Нужно ли изучать современный русский язык? Мой ответ – да.

0,0(0 оценок)
Ответ:
Nasva
19.04.2021 20:02
О,  ё  или  е  на  конце наречий после шипящихн  и  нно  и  а  на  конце наречийдефисное написание приставки  по-дефисное написание наречий, состоящих из  повторяющихся словмягкий знак на  конце наречий после шипящихне  с  наречиями о,  ё  или  е  на  конце наречий после шипящих после шипящих на  конце наречий, образованных от  прилагательных, пишется: под ударением  –  о:   хорошо,  горячо,  свежо; без ударения  –  е:   зловеще,  нынче. исключение  ещё.    н  и  нн  в  наречиях в наречии пишется столько  н, сколько в  прилагательном, от  которого оно образовано:   странный  – странно,  ветреный  – ветрено. но  рано, хотя  ранний.    о  и  а  на  конце наречий если в наречии есть приставки  в-,  на-,  за-, на  конце пишется  о:   влево,направо,  замертво; а  если  с-,  из-,  до-, то  –  а:   справа,  издавна,дочерна.    дефисное написание приставки  по- наречия на  -ому,  -ему,  -и  с  приставкой  по-  пишутся через  дефис:   по-другому,  по-нашему,  по-свойски.    дефисное написание наречий, состоящих из  повторяющихся слов если наречие состоит из  двух одинаковых или однокоренных слов, оно пишется через дефис:   еле-еле,  давным-давно,  видимо-невидимо.    мягкий знак на  конце наречий после шипящих после шипящих на  конце наречий пишется  ь:   вскачь,  наотмашь,настежь. исключения:   уж,  замуж,  невтерпёж.    не  с  наречиями не  является приставкой и  пишется с  наречием слитно, если: наречие без  не  не  употребляется:   неожиданно,  неспроста,невтерпёж; заменяется синонимом без  не:   петь негромко  (тихо),  чувствовать себя неплохо  (хорошо). не  является частицей и  пишется с  наречием отдельно, если: есть противопоставление:   поют  не  громко,  а  едва слышно; есть слова, указывающие на  противопоставление,  далеко,отнюдь,  вовсе:   решить  вовсе не  просто. до  дома  отнюдь не  далеко.
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота