1.Рассказ о времени цветения шиповника. 2.Ключевые слова:нарядный .праздничный ,короткие ночи ,гремят соловьи,в глухую пору ночи светло,розоватый отблеск солнечного света. 3.Зачин ,средняя часть,концовка -это не строение слова, Вступление: Шиповник стоял, повернувшись большими цветами к солнцу, нарядный, совершенно праздничный, покрытый множеством острых бутонов. Гл .часть. Цветение его совпадало с самыми короткими ночами – нашими русскими, немного северными ночами, когда соловьи гремят в росе всю ночь напролет, зеленоватая заря не уходит с горизонта и в самую глухую пору ночи так светло, что на небе хорошо видны горные вершины облаков. Вывод.( концовка) Кое-где на их снеговой крутизне можно заметить розоватый отблеск солнечного света. 4.Местоимения ( его,кое - где ,на их) 5.метафоры ( нарядный .праздничный,соловьи гремят в росе, горные вершины облаков ),эпитеты (снеговая крутизна .розоватый отблеск) гипербола -( всю ночь напролёт) 6.Стиль речи - художественный текст принадлежит перу К.Г.Паустовского) ,тип речи -повествование с элементами описания . Идея ( основная мысль)-восхищение русской природой .( в частности ,временем цветения и самим цветением шиповника)
Учился я хорошо, с французским же у меня не ладилось из-за произношения. Я легко запоминал слова, но произношение с головой выдавало моё ангарское происхождение и Лидия Михайловна, учительница французского, бессильно морщилась и закрывала глаза. “Нет, придется с тобой заниматься отдельно”, - сказала она. Так начались для меня мучительные дни. Я покрывался потом, краснел и задыхался, а Лидия Михайловна без передышки заставляла меня мозолить бедный мой язык. Постепенно я стал довольно сносно выговаривать Французские слова, и они уже не обрывались у моих ног тяжелыми булыжниками, а позванивая, пытались куда-то лететь. Наверное, уже можно было прекратить эти занятия на дому, но я не решался сказать об этом Лидии Михайловне. А она, видимо, не считала нашу программу выполненной, и я продолжал тянуть свою французскую лямку. Впрочем, лямку ли? Как-то невольно и незаметно, но я почувствовал вкус к языку, и в свободные минутв без всякого принуждения лез в словарик, заглядывая в дальние тексты учебника. Наказание превращалось в удовольствие.
4. “тянуть свою французскую лямку” “мозолить бедный мой язык” 7. А/В 9. Язык беден, так как плохо говорит на другом языке. 11. 1 злиться, 2 разозлить, 3 появиться в не то время, не в том месте (не знаю как объяснить х), 4 молчать, 5 быть на стороже, 6 не те, за кого себя выдают
На счёт теста не уверена на 100 проц, я сама в 9 классе) Тупые деффки
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota
Оформи подписку