Vovavelchenko12
20.09.2021 14:08

12. В переводе одного романа встретилась такая фраза: «Одеяние второго [карликка] наводило на мысль о сбежавшем из театра если не
Али-Бабе, то кого-то из его сорока разбойников». Какую форму
местоимения кто-то должен был употребить переводчик?
ОА) кто-то,
ОБ) кому-то,
ОВ) кем-то;

Ог) ком-то,
Ог) переводчик правильно употребил форму кого-то.

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
rekardo
07.05.2021 14:28

ком-то

правильно,я тоже делала

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота