
Абай был первым среди казахов, который познакомил и навсегда породнил свой народ с Пушкиным. Он первым в казахских степях стал пропагандистом и переводчиком произведений Лермонтова, Крылова, Салтыкова-Щедрина. Музыкальность и нежность произведений Пушкина, «железный стих» Лермонтова демократические убеждения Чернышевского и Белинского, поучительные басни Крылова и едкая сатира Салтыкова-Щедрина, гуманистические взгляды Л.Толстого – все это отразилось на поэзии Абая. Изучая раздел программы «Абай-переводчик», учитель заострит внимание школьников на то, что занимаясь переводами произведений выдающихся мастеров русского поэтического слова. Абай выполнил не только просветительскую задачу, но одновременно проходил великолепную поэтическую школу мастерства.
Казахский акын и русский поэт одинакова видели цель своей деятельности в беззаветном служении своему народу. Учитель напомнит учащимся слово Пушкина:
…Неподкупный голос мой
Был эхо русского народа
А за тем приведет строчку из Абаевского стихотворения, где акын с гордостью заявляет:
…Народу отдал я любовь.
Абай подобно Пушкину, создал цикл стихотворений о роли поэта и назначении поэзии («Я гордо презирал невежество и тьму», «Поэт», «Одинаковое, не ищи», «Когда станет длинною тень», «Всем пересытиться может душа», «Если умер близкий, скорбен человек», «Поэзия-властитель языка» и др.). В одном из них акын говорит о том, что поэзия для него - не забава, не развлечение:
Не для забавы я слагаю стих,
Не выдумками наполняю стих,
Для чутких слухов сердцем и душой,
Для молодых я свой рождаю стих.
Кто сердцем прозорлив и чуток, тот
Поймет, что в каждый я влагаю стих
Как и Пушкин в стихотворениях «Поэт», «Пророк», Абай своих песнях создает образ поэта-правдоискателя. Судью социальной правды, борец против невежества и зла, человек с зорким взглядом- таков облик Абаевского поэта.
Стянет потуже поэт стан,
Вдаль посмотрит – назад и вперед-
Каждое слово, как талисман,
К мысли заветной он подберет,
Взглянет он зорче степного орла,
Струны раздумья в душе теребя.
Против невежества, против зла
Он обращает свой гнев, скорбя…
Сердца неистовство, жар ума,
А языка ядовитее - нет,
Что б ни писал, - то жизнь сама…
Как ни хулите, таков поэт!
Абай и Пушкин высоко ценили поэтическое и были глубоко убеждены в его великом общественном назначении: долг поэта вынести социальный приговор современной несправедливой жизни обновить облик человека, воспитывать в нем сознание величия слова Человек.
Сопоставляя произведений поэтов, учитель подведет учащихся к выводу о поразительном сходстве мыслей Пушкина и Абая. Для сравнения рекомендуем взять стихотворение Пушкина «Поэт и толпа», в котором паразит своей лирой титулованных угнетателей, требующих от поэта заслужения этой толпы:
Падите прочь – какое дело
Поэту мирному до вас!
В возрасте каменеете смело,
Не оживить вас лирой глаз!
Душе противны вы, как гробы,
Для вашей глупости и злобы
Имели вы до сей поры
Бичи, темницы, топоры,
Довольно с вас, рабов безумных!
В оградах ваших с улиц шумных
Сметают сор,- полезный труд! –
Но, позабыв свое служение,
Алтарь и жертвоприношение,
Жрецы ль у вас метлу берут?
Затем учитель читает абаевские восьмистишья:
Звенящий, как ключ,
Слепящий, как луч,
Ты хлынешь сердца обжигая,
На горный престол
Влетишь, как орел,
Бегущих косуль настигая
Воспрянь, говори – горделив и велик
Сверкающий, стопереливный язык!
Не вывесть живых
Узором твоих
Алмазом, не вышить иглою,
Ценней жемчугов
В глазах знатоков-
Ты прах перед темной толпою.
Не трать же заветных сокровищ своих.
Для низких невежд – бессердечных, глухих.
В кругу дураков
Сидит, бестолков,
Невежда собою довольный,
Чужою молвой,
Чужой головой
Живёт беззаботно и вольно.
Не спорь же, мудрец-
Да и спорить о чём
С надутым, надменным и жалким глупцом?
Объяснение:
вот
ответ:
возможно .
стилистика произведения близка к
высокой культуре языка.
это смелая песнь лирической души, оформленная в
четырехстопный амфибрахий.
стопа трехсложная, с ударением на втором слоге.
подобно торжественной оде читается.
стихотворение состоит из шести строф-восьиистиший,
уместный, возвышенный пафос с изобилием красноречивых
эпитетов производит нужное впечатление.
с восклицательных отрывков передается читателю сила
патриотических чувств автора.
стремительный стиховой темп
выразительные поэтические средства, которыми пользуется поэт,
необычайно разнообразны.
яркие сравнения, красочные эпитеты,
смелые метафоры; предметы юношеских дней;
сердца первые порывы; голос лиры вдохновенной;
дедов времена; красноречивые места
необычное сочетание эпитетов с определяемым словом,
яркие, красочные, точные эпитеты, стихам особенную
эмоциональность: полуночная природа; пышные брега; радостные воды;
прибережной дубравы
стилистически-контрастные фигуры: "волшебница-мечта мне оживляет
и рисует "(олицетворение)
сравнение-"всё мило мне, как жар стихов,
как жажда пламенная славы,
как шум прибережной дубравы
и разыгравшихся валов!
и сердца первые порывы; "
" " как наших дедов времена,
и величава и грозна
и благодатна, как свобода"
анафора-краса полуночной природы,
любовь очей, моя страна!
россия для поэта является личным символом свободы.
в стихотворение вплетаются былинные мотивы древних славян –
"дедов времена".
боевая сила и мощь духа народа служат для автора лучшим вдохновением.
в последнем десятистишии автор несколько отклоняется от народной темы.
лилета и поцелуи, рассвет молодости занимают его мысли.
с необычным именем лилета – безликий образ женщины в лирических произведениях.
влюбленное, полное жизни сердце языкова с упоением принимает дары жизни.
нет тоски в его строках, только "красноречивые места" любимых краев.