ответ:С детства я живу в небольшом городе, если захотеть, то можно обойти его за пару часов, несмотря на его размеры он и чистый. Пусть в нем мало красивых улиц и достопримечательностей, нет разводных мостов и небоскребов, я люблю свой город. Здесь много уютных дворов, дорогих сердцу мест и, конечно же, родных людей. Здесь живут мои друзья, здесь моя любимая школа.
Больше всего я люблю наш парк, здесь всегда очень красиво, когда осенью заходишь в него, то попадаешь в золотое царство, дорожки усыпаны яркими желтыми листьями клена, на деревьях шелестят золотые монетки. Зимой здесь все белоснежное, деревья стоят в пуховых шапках, блестит снег. Весной все постепенно оживает, а летом все цвета радуги можно увидеть в парке, и постоянно слышен веселый смех детворы.
Я люблю то, что здесь нет огромного количества машин и предприятий, которые загрязняют воздух. В отличие от больших городов мой город лишен суеты, шума, километровых пробок.
Мой город построен на живописном месте, он стоит на реке Волге, недалеко от города есть сосновый лес, в котором в теплое время года всегда можно найти грибы и ягоды, а недалеко от города раскинуты широкие поля и луга, много березовых рощ. Горожане гордятся природой своего города. Все гости города отмечают природное богатство нашего края.
Может быть, когда я окончу школу, я уеду в другой город, но я знаю точно, что никогда не забуду свой родной город, и с радостью буду сюда приезжать.
Объяснение:
город подставте свой
Ранние рассказы Чехова носят юмористический характер. Это не внешний развлекательный комизм, характерный для балагана, но и не гоголевский «смех сквозь слезы» или «свирепый» юмор, точнее, — сатира Салтыкова-Щедрина. Чехов запечатлевал бытовые, незначительные, казалось бы, эпизоды, которые складывались в общую картину жизни. Многие юмористические рассказы написаны в форме сценки, комизм которой вытекает из диалога персонажей. В основе юмора чеховских рассказов лежит столкновение несовместимых понятий, разных правил и форм поведения.
Люди в рассказах Чехова представляют все сословия — помещиков, чиновников, купцов, мещан, крестьян. Часто герои выступают как персонифицированные профессии. В рассказах «Роман доктора», «Роман репортера», «Роман адвоката» у героев нет имен, известна только профессия, но это определяет поведение человека в определенных обстоятельствах. Смех здесь соседствует с презрением, смешное не развлекает, а заставляет задуматься.
Объяснение: