ggwp49
27.05.2023 03:51

Стилистичиская окраска слова-ветка

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
АнгелокN1
01.06.2023 09:36

1. Фразеологизмы, пришедшие в русский язык из русской литературы:     маменькин сынок, прорубить окно в Европу, рукописи не горят  

2. Фразеологизмы, пришедшие в русский язык из Библии:  

    манна небесная, зарыть талант в землю, перековать мечи свои на орала  

3. Фразеологизмы, пришедшие в русский язык из сказок:

   гадкий утёнок, избушка на курьих ножках, а король-то голый  

4. Примеры ошибочного использования фразеологизма в речи:

  1) Эта машина очень дорого обходится в обслуживании, просто дойная корова.  

    (дойная корова – прибыльный источник дохода)

  2) Я души не чаю, куда он уехал.

   (души не чаю – очень сильно люблю)

0,0(0 оценок)
Ответ:
Kulakoff
23.08.2020 08:41

Цифры, на месте которых должно стоять тире:

  1, 7

1 – тире между подлежащим и сказуемым, выраженными сущ. в И.п.

7 – тире перед обобщающим словом после однор. чл. пр.

__

Суздальский музей деревянного зодчества – (1)  настоящий городок, построенный без единого гвоздя. Из дерева здесь всё: ложки и лавки в избе и даже крытая лемехом церковная маковка. Мельницы, церковь, дома́, амбары и бани – (7) всё привезено сюда из разных сёл Владимирской области и поставлено на территории несохранившегося Дмитриевского монастыря.

Автор проекта создания музея В.М. Анисимов писал: «Забыть свои корни можно и через три поколения. И потому ещё более дорогой нам становится историческая память»​.

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота