[Там, (где вода выбуривала тугим змеиным клубком и кипела), ещё оставалось тёмное, яростное окно
|ещё не замёрзшей| воды×].
[..., (где...), = - ].
Объяснение:
1.повествовательное, 2.невосклицательное, 3.сложное, 4.союзное,
5 сложноподчинённое
с придаточным места
Основа главного предложения:
оставалось - сказуемое, выраженное глаголом =
окно - подлежащее, выраженное сущ. ___
Второстепенные:
там - обстоятельство, выраженное наречием
_. _.
ещё - обстоятельство, выраженное наречием
_._.
тёмное, яростное - определения, выраженные прилагат-ми ~~~, ~~~
|ещё не замёрзшей| - определение, выраженное причастным оборотом ~~~
воды - дополнение, выраженное сущ. - - -
Основа придаточного предложения:
вода - подлежащее, выраженное сущ. ___
выбуривала и кипела - однородные сказуемые, выраженные глаголами
= и =
Второстепенные:
тугим змеиным - неоднородные определения, выраженные прилагат-ми ~~~, ~~~
клубом - обстоятельство, выраженное сущ. в тв.п.
_. _.
1 - с соединительными союзами,
2 - с противительными союзами,
3 - с разделительными союзами.
Потёмки между тем все более сгущались, и предметы теряли свои контуры. (1)
Березы все еще горели, но и они осыпались, тихо сквозь сон роняя последние листья . (2)
Вечерами мы играли в тихие игры, или отец читал нам что-нибудь вооружившись старой тяжёлой лупой. (3)
Он принялся работать, а ленивые, домашние мысли еще долго бродили в его голове. (2)
Я проснулся, да лень одолела. (2)
За окном гудело скрипело завывало, а спальня была укутана уютом и тишиной. (2)