1) Олицетворение:
"душе лениться"/ "душа обязана трудиться"
2) Фразеологическое выражение:
толочь воду в ступе
сорвать последнюю рубашку
держать в черном теле
не снимать узды
Метафора (переносный смысл):
Гони ее (душу) от дома к дому
Эпитет (выразительность слова):
"утренняя заря"
"жить … по-человечьи"
Повторы:
"И день и ночь, и день и ночь"
Антитезы:
"Она рабыня и царица, она работница и дочь"
Анафора (повторение слова «она» в начале строф):
«Она рабыня и царица,
Она работница и дочь,
Она обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь!»
Современный зритель, глядя на средневековые иконы, нередко обращает
внимание на их однообразие. Действительно, на иконах повторяются не только сюжеты, но и позы святых, выражения лиц, расположение фигур.Неужели авторам не хватало таланта для того, чтобы преобразить с фантазии эти иконы ?
Дело в том, что средневековый художник вовсе не стремился к оригинальности. Наоборот, он старался следовать уже созданным произведениям, которые были признаны всеми за образец. Поэтому каждый святой наделялся именно ему присущими чертами внешности и даже выражением лица, по которым верующие могли легко его найти.
Нелюбовь средневековых мастеров к внешней оригинальности не делало их работы бездушными. Шедевры иконописи до сих пор поражают нас своей духовной глубиной. Они говорят с нами через века, зовут в мир высших ценностей.
Нажми, чтобы рассказать другим, насколько ответ полез
Подробнее - на -
Объяснение: