37к6
06.10.2020 06:52

Прочитайте текст і визначте: 1) яка в ньому основна думка і яке значення для кращого розуміння її має позначення року події; 2) які образи виникали у вашій

уяві, доки ви читали розповідь, і в якій послідовності вони розгорталися; 3) яким

настроєм пройнятий твір; 4) з якою метою автор веде свою розповідь; 5) на яких

читачів розрахований твір; 6) як поділ тексту на абзаци пов’язаний із змістом.​


Прочитайте текст і визначте: 1) яка в ньому основна думка і яке значення для кращого розуміння її ма

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
МаксимФадеев
05.03.2023 02:50
           Зміни приголосних при творенні відносних прикметників із суфіксами –ськ-, -цьк-, -зьк- та іменників із суфіксами –ств(о), -зтв(о), -цтв(о)При творенні прикметників за до суфіксів -ськ(ий) та іменників за до суфікса -ств(о) деякі приголосні змінюються, змінюючи й самі суфікси:
г, з, ж + -ськ(ий), -ств(о) змінюються на -зьк(ий), -зтв(о): Прага — празький,  убогий — убозтво, Кавказ — кавказький, Париж — паризький, Запоріжжя — запорізький;
к, ц, ч + -ськ(ий), -ств(о) змінюються на -цьк(ий), -цтв(о): пророк — пророцький, молодець — молодецтво, юнак — юнацький — юнацтво;
х, с, ш + -ськ(ий), -ств(о) змінюються на -ськ(ий), -ств(о): чех — чеський, волох — волоський, Полісся — поліський, товариш — товариство, Сиваш — сиваський.
У частині слів іншомовного походження зміна приголосних перед суфіксом -ськ- не відбувається: Бангкок — бангкокський, баск — баскський, Ірак — іракський, казах — казахський, Ла-Манш — ла-маншський, Мекка — меккський, тюрк — тюркський, Нью-Йорк — нью-йоркський, герцог — герцогський.
Усі інші кінцеві приголосні основи при додаванні суфіксів -ськ(ий), -ств(о) залишаються без змін: Обухів — обухівський, Канада — канадський, Крим — кримський, Волинь — волинський, богатир — богатирський, студент — студентство, солдат — солдатський, турист — туристський.
Зверніть увагу! Суфікс -к- в кінці твірної основи при творенні прикметників за до суфікса -ськ(ий) випадає: Камчатка — камчатський, Чукотка — чукотський.
0,0(0 оценок)
Ответ:
Elizaveta1236963268
16.03.2021 15:23
Змістовий  Стос. до змісту (у 1, 2 знач.)1. Те, про що говориться, розповідається де-небудь, те, що описується, зображується (перев. у книзі, статті і т. ін.)2. Суть, внутрішня особливість чого-небудь.Коли йде мова про переклади, то ми вимагаємо точності — змістової й формальної.
Змістовний Багатий змістом (у 1-3 знач.)Той, хто працює і знає мету своєї праці, у того завжди буде життя змістовне і повноцінне 
Особистий Який є власністю окремої особи, безпосередньо належить їй; персональний, власний. Особисті речі
Особовий Особова справа, особовий рахунок, особова форма дієслова
Ознайомити Подавати відомості, інформувати про що-небудь. Вчитель докладно ознайомлює учнів з технологією газового зварювання.
Познайомити 1. Представляти, рекомендувати когось кому-небудь, налагоджувати між ними знайомство. Познайомитися з однолітками
2. Розповідаючи, показуючи і т. ін., робити щось відомим кому-небудь, давати знання, відомості про щось. Познайомитися з творчістю поета
Відкрити 1. Піднімаючи або знімаючи те, чим закрите, накрите щось, робити вільним доступ усередину чого-небудь/Забирати те, що прикриває або закриває, заслоняє кого-, що-небудь./Зсуваючись у той чи інший бік або піднімаючись угору, робити доступним зоров
3. Робити вільним вхід, доступ куди-небудь у що-небудь. Відкрити сцену
 Відчинити Відводити, відхиляти вбік стулки дверей, вікон тощо, роблячи вільним вхід, доступ до чогось або вихід назовні. — Пора вікна відчинити
Посмішка 1.Особливий вираз обличчя (губ, очей), що відбиває глузування, кепкування, іронічне ставлення до кого-, чого-небудь і т. ін.2. Те саме, що усмішка  Лагідна посмішка
Усмішка 2. Гумористичний художній твір (перев. невеликий за розміром). Усмішки Остапа Вишні
0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота