Ови11
12.01.2021 06:18

ів . Прочитати текст мовчки.Попрацювати над його змістом: виділити
тему, основну думку; визначити тип і стиль мовлення; виділити основні
авторські думки щодо задуму висловлювання.

АБЕТКА СЛОВ’ЯНСЬКИХ ДУХОВНИХ ДЖЕРЕЛ

«Костянтинова абеткова молитва» — твір оригінальний, незвичайний. Нічого
давнішого у слов’янській поезії ми не знаємо: датується він IX століттям по
Різдву Христовому. Віршована абеткова молитва слов’ян написана у формі
акровірша, тобто кожен новий рядок вірша-молитви починається новою літерою
абетки, від початку до самого її кінця.
«Абеткову молитву» ретельно досліджували видатні вчені Слов’янщини —
О. Бодянський, І. Срезневський, О. Соболевський, а найбільше — Великий
Каменяр Іван Франко. Зміст молитви виразно поділяється на п’ять частин. У
першій — автор звертається до Бога і прохає його послати на землю Святого Духа
для проповіді Божого Слова. У другій — автор говорить про слов’янське плем’я,
готове прийняти християнство. У третій — автор молить Бога дарувати йому сил
та мудрості, аби він міг довершити нелегку справу — проповідь Слова
Господнього серед слов’ян. У четвертій — йдеться про перешкоди, що їх людська
слабість ставить на шляху високого призначення поета-проповідника. П’ята,
остання частина з’ясовує, що автор готується йти до людей, щоб вони зробилися
культурним народом і збагнули Божу науку. Хто ж був автором «Абеткової
молитви»?
Тут думка вчених не є одностайною. Відомо, що автора звали Костянтин, але
в історії південних слов’ян IX століття було два Костянтини, кожен з яких міг
бути автором вірша. Перший — це Костянтин (Кирило) Солунський,
першовчитель слов’ян, який разом зі своїм братом Мефодієм створив кириличну
абетку, що нею ми користуємось і сьогодні, хоч у трохи зміненому вигляді.
Другий — це Костянтин Преславський, учень і послідовник Костянтина (Кирила)
та Мефодія.

Українською мовою «Костянтинову абеткову молитву» зі старослов’янської
перекладав свого часу Іван Франко, а вже в наші дні Роман Лубківський. Їхні
переклади становлять велику цінність, але в них не дотримано форми акростиха,
тобто не вийде абетки, якщо читати згори вниз перші літери кожного рядка.
Новий переклад Дмитра Білоуса — взірець віртуозного і натхненного
переборення формальних труднощів, з якими не впоралися названі вище
перекладачі. Відтепер «Костянтинова абеткова молитва» в усьому своєму блиску,
в усій повноті свого високого смислу та звучання набуває прав громадянства в
сучасній українській мові, літературі, духовній культурі (М. Москаленко).

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
1o10019soos
12.07.2022 05:07

Той відкинув лук і, ПРИЧАЇВШИСЯ за виваленим коренем, ухопив обіруч свій важкий топір і, коли медвідь, МАЦАЮЧИ, добирався до знайомої собі щілини, він з усього розмаху цюкнув його згори в голову, аж череп розколовся надвоє, мов розбита тиква.  

І коли часом стара бабуся, СИДЯЧИ в запічку та ПРЯДУЧИ грубу вовну, почне розповідати дрібним унукам про давню давнину, про напади монголів-песиголовців і про тухольського ватажка Беркута,— діти слухають тривожно, в їх сивих оченятах блискотять сльози.  

А коли скінчиться дивовижна повість, то малі й старі, ЗІТХАЮЧИ, шепчуть: "Ах, яка ж то красна байка!"

Тухольські громадяни, ВИДЯЧИ її, як їхала на лови посеред гостей, гордо, сміло, мов стрімка тополя серед коренастих дубів, з уподобою поводили за нею очима, ПОГОВОРЮЮЧИ.

Боярські слуги від півночі звивалися, ПРИГОТОВЛЯЮЧИ для гостей їду на цілий день, НАПОВНЮЮЧИ шипучим медом і яблучником подорожні боклаги.

0,0(0 оценок)
Ответ:
Klimka081098
08.05.2022 12:48

Осінь – це найзагадковіши час року, а його візитною карткою є помаранчевий колір. Цей відтінок можна зустріти всюди. Він прикрашає парки, які колись були зеленими, і галявини.

Звичайно ж, кожна пора по-своєму прекрасна. Так, літо є часом, призначеним для відпочинку, зима для святкування, а весна – пора цвітіння. Але осінь все ж сама особлива. У цей період можна скласти незвичайний букет, для якого можна взяти ті квіти, які зустрічаються саме ранньої осені.

Тут, безумовно, не обійшлося без хризантем. Вони можуть бути рожевими, білими або фіолетовими. Тут немає ніякої різниці. Головне, щоб вони були яскравими, оскільки не обов'язково осінь асоціювати саме з сумом, адже це зовсім не так.Такі додаткові елементи потрібні ще й для того, щоб букет був більш насиченим, оскільки осінь не така багата на квіти, як, наприклад, літо, але й не така бідна, як зима. У вересні, на жаль, вже не зустрічаються на клумбах тюльпани або ж нарциси, однак є інші квіти, які є не менш красивим. Наприклад, добре виглядають айстри, хоч вони і відрізняються простотою, але все ж вони мають дуже веселий вигляд. Крім цього, восени можна зустріти левкою, резеду, нігтики, але особливо привабливий вигляд мають гладіолуси, які цвітуть саме в цей час року. Ці квіти можуть бути самого різного кольору, як ніжного, так і насиченого. Але в будь-якому випадку вони виглядають добре і дорого, тому ними можна доповнити будь-який букет, якщо він, звичайно ж, потраплять в умілі руки.

Однак не всім вдасться знайти саме гладіолуси, а ось айстри ростуть практично скрізь. Їх дуже багато з тієї причини, що вони не вимагають якоїсь ретельної турботи. Тому для букета можна взяти саме їх. Вони також чудово підійдуть, так як є різнокольоровими. Вони можуть бути як білими, так і рожевими або жовтими, кремовими або червоними, але особливо симпатично виглядають фіолетові. До того ж, айстри відрізняються ще і своїми різновидами. Так, деякі з них нагадують півонії (це стосується сферичних і махрових), інші мають схожість з трояндами і хризантемами. До речі з білих айстр можна зробити весільний букет, він стане прекрасним доповненням весільного вбрання нареченої. Тому такі квіти можуть замінити будь-які інші, а букет при цьому буде виглядати так само дорого і не менш привабливо.

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота