Объяснение:
Сінним конем і солом’яним волом недалеко заїдеш.
Маленька праця краща за велике безділля
Бездонної бочки не наллєш.
Дерево міцне корінням, а людина трудовим горінням.
Хто винен, віддати повинен.
Вчення в щасті прикрашає, а в нещасті потішає.
Добрим словом мур проб’єш, а лихим і в двері не ввійдеш.
Їж хліб із сіллю і водою, живи правдою святою.
Коли старанно косять, то сіна зимою не просять.
Яке коріння, таке й насіння.
Рання пташка росу оббиває.
Куди вітер віє, туди гілля гнеться.
Нічна зозуля денну перекує.
Відповідь:
Види лексичних помилок:
Тавтологія – повтор слова, спільнокореневих слів в одному або сусідніх реченнях: Школярам доручили прибрати шкільний двір
Плеоназм – дублювання значення у двох словах: Кожному гостеві нашого закладу подарували пам’ятний сувенір. Багатослів’я – уживання зайвих слів: Похід князя Ігоря на половців відбувся у квітні місяці.
Уживання слів у невластивому значенні: Молоко дуже корисливе для дитячого організму; Я рахую, що…; вірні рішення; задати запитання; Порушення сполучуваності слів, часто засноване на інтерференційних явищах: Ми зайняли перше місце на конкурсі.
Уживання слів, не властивих літературній українській мові (немотивовані діалектизми, полонізми, росіянізми): Треба приймати участь у різних міроприємствах. Уживання слів, не властивих зображуваній епосі: Солдати князя Ігоря були відважними.
Некоректне вживання фразеологізмів: Я і природа – це дві сторони медальйона