
Відповідь:
Іван Пулюй тісно спілкувався з українськими літераторами , разом із
-.-.-.-. - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Пантелеймоном Кулішем та Іваном Нечуєм-Левицьким переклав із
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - -- - - - - - - - - - --
давньогрецької мови на українську Євангеліє, яке було видано у
- - - - - - - - - - - - - - - -
Львові.
-.-.-.-.-.-.-
[__ ==, == ],→яке? ( яке == ).
складнопідрядне , розповідне, неокличне; 1 головне, двоскладне, неповне (пропущено слово мову), поширене, ускладнене трьома рядами однорідних членів речення; 2 підрядне означальне, односкладне безособове, повне, поширене, неускладнене.
Пояснення:
1) г
2)а
3)г
4)а
5)б
6)б
7) 1.в 2.а 3,д 4.б
8) 1.г 2.в 3.а 4.д
власне висловлювання
" Мрію я словами відмикати людське серце...Цю скарбницю мрій"
Так словами ми спілкуємося. По-перше, їх дуже багато. До кожного слова наша уява малює його значення. Ніякі звуки не можуть замінити усього багатства слів. По-друге, кожне відкриття можна описати словесно новими словами, збагатити мову. Мова дає змогу читати книги, пізнавати світ. По-третє, як душевно мелодію можуть прикрасити слова. Багато чарівних пісень просто не існувало би без мови.
Мова – це велике досягнення людства. Тому треба знати її.